Онлайн книга «Зверь внутри»
|
— Стиг Оге, ты задержан. Сегодня, в субботу 28 октября в 14.53. Будь любезен, сядь в машину. На переднее сиденье, рядом со мной. Стиг Оге Торсен повиновался, не произнеся ни слова. Глава 39 Графиню разбудил звонок дежурного администратора гостиницы в субботу в четверть шестого утра. Тот сообщил, что к ней прибыл полицейский с депешей. Само собой разумеется, так ей отомстили те, кого накануне она заставила работать во внеурочное время. Что ж, это их право. Без всяких обид, заспанная, в купальном халате, она приняла из рук приехавшего на мотоцикле полицейского большой конверт. Фишка состояла в том, что материал был адресован именно ей, Полине Берг предоставили шанс как следует выспаться. Отчет оказался обширным и весьма подробным — почти шестьдесят страниц, на которых описывалась история жизни братьев Дитлевсенов. Ей предстояло немало потрудиться, чтобы отделить зерна от плевел. Долгое пребывание в ванной прогнало остатки сна, а два пакета орешков из мини-бара утолили голод, так что можно было потерпеть до завтрака. Она принялась за чтение. Несколько часов спустя выяснилось, что у нее подавляющее преимущество над коллегой. Полина Берг сидела на пассажирском сиденье и пыталась вникнуть в безразмерный отчет, а Графиня, которая вела машину, ее поддразнивала: — Тебе не кажется, что ребята превосходно сделали свою работу? Ты уже заканчиваешь? — Заканчиваю? Ты с ума сошла?! Разве можно изучить все это за каких-то четверть часа? — Ну, в принципе, это не так уж сложно. Сосредоточься на главном и забудь об остальном. Полина Берг глупо кивнула и с безнадежностью во взгляде вновь принялась перелистывать страницы. Графиня пришла ей на помощь. — Хочешь, я перескажу тебе текст? А ты можешь следить по бумагам, правильно ли я все запомнила. — А ты все запомнила? — Разумеется нет, лишь основные моменты. — Как тебе это удается? Ума не приложу! — Так ведь я имела возможность заняться этим в тишине и покое, пока ты не спустилась на завтрак. Ничего, научишься. — Ты имеешь в виду, если я помимо чтения любовных романов о врачах изредка буду заглядывать в библиотеку? Графиня пожала плечами, не будучи вполне уверенной, что беседа развивается в правильном направлении: обсуждение вопросов личностного роста коллеги в ее планы не входило. Тем не менее она воспользовалась плодами своего трехчасового утреннего труда и не преминула съязвить: — По крайней мере это тебе не повредит. Но давай приступим к делу. Франк Дитлевсен родился в 1952 году в городишке Уллерлёса, что в Оддсхерреде, а его младший брат — тремя годами позднее. Других детей в семье не было. Мать покинула их летом 1956 года, эмигрировав по приглашению подруги детства в Англию, конкретнее — в Лидс, чтобы начать там новую жизнь. Возможно, она убежала от их отца — трудно понять. Полина Берг, сверявшая ее рассказ с отчетом, чувствовала себя умственно неполноценной. — Жили они весьма скромно. У отца, Палле Дитлевсена, какой-либо квалификации не было. Левая работа там, халтура сям, сезонные работы во время сбора урожая, работа на подхвате в муниципалитете. Ремонтировал велосипеды, какое-то время продавал украденные велосипеды. Имеются два полицейских протокола, но ни о решениях судебных органов, ни о штрафах ничего не известно, видимо, дела завершались полюбовно. Пацаны были предоставлены сами себе, а если учесть, что батюшка то и дело закладывал за воротник, можно представить, сколько выпало на их долю тумаков. Муниципальные службы проводят проверку и находят, что дела в семье далеки от идеальных. Отчет об этой проверке — жуткое чтение, с пятью приложениями. Первое от 1962 года, последнее — от 1967-го. Ребят необходимо у отца забрать и передать на попечение общества, но муниципалитет тянет кота за хвост, день проходит за днем, а дети растут. |