Онлайн книга «Гранитная гавань»
|
Вид у него был испуганный. — У вас телефон моей дочери! — Нет у меня никакого телефона. — Марк, посмотри в машине, пожалуйста. Марк распахнул двери «Кадиллака» и наклонился. Херлбат внимательно за ним наблюдал. — У вас в машине недавно были подростки? – спросил его Алекс. — Нет, сэр. Никаких подростков. Я их вообще не беру. — Вы лжете, – прошипела Моргана. – У вас ее телефон! Где она? — Послушайте, я не знаю, что здесь происходит… — Детектив? – позвал Марк Бельц. Он стоял у открытой задней двери, держа в руках телефон. Алекс узнал чехол, ярко-зеленый, цвета киви. Моргана сказала: — Это телефон Софи! 58 — Итан? – позвала Изабель из кухни. Флинн метнулся к ней, запрыгал вокруг. – Тихо, Флинн. Она выпустила его через заднюю дверь. По нему видно было, что эти несколько часов он провел взаперти. Обычно Итан выпускал его и впускал обратно. Она открыла дверь в подвал. Было темно, но она все равно крикнула: — Итан? Он звонил ей. Его голос то и дело прерывался. — Это правда, мам? Джареда правда убили? — Солнышко… как ты узнал? — Мам! Это в сраных новостях показали! Когда ты узнала? Почему не сказала мне? Ты опять на своей сраной работе? — Нет, Итан, я у Кэти. Скоро буду дома. Я хотела сама тебе сказать, когда приду домой… — Мам! Это безумие! — Итан, я скоро буду дома. Никуда не уходи… Итан повесил трубку. Теперь она рванула вниз по лестнице. Он мог сидеть у себя в комнате, заткнув уши наушниками, но вряд ли был так далеко от телефона, чтобы не слышать ее звонков. Она с силой постучала в дверь костяшками пальцев, и, когда он не ответил, распахнула ее, ворвалась в его спальню. Здесь его тоже не было. Она встала лицом к двери, закричала: — Итан! Вернулась на кухню, готовая ехать, гнать как сумасшедшая, чтобы забрать Итана, но откуда? С кем он был, если не с Джаредом? С Софи? У Алекса? Флинн заскребся в дверь. Пока Изабель впускала его и кормила, она вновь позвонила Итану, не дозвонилась, оставила голосовое сообщение: «Итан, я не знаю, где ты. Очень волнуюсь, меня тошнит. Ты не можешь со мной так поступать – о чем ты думаешь? Пожалуйста, позвони мне и возвращайся домой!» Она не могла оставаться здесь, в доме, и сходить с ума от волнения. Вновь открыв дверцу машины, Изабель увидела корзину Нэнси, которую подобрала после того, как Честер упал с крыши. Она и забыла об этой корзине. От нее чем-то отвратительно пахло. Она взяла корзину, принесла на кухню. Флинн подпрыгнул и снова залаял, почувствовав какое-то странное возбуждение. Она открыла заднюю дверь, и он с лаем выбежал на задний двор. Что это за ужасный запах? Она заглянула в корзину. Шляпа Честера. С торчавшим пером. Блестящая и почти черная от износа, пропитанная многолетним потом. Отвратительная. Изабель определенно не хотела к ней прикасаться. Но она увидела, как ее рука – словно во сне, словно она уже спала – сама потянулась и взяла шляпу. 59 — Я нашел телефон в фургоне на обочине дороги на сто пятом километре, – сказал Джин Херлбат. Марк поехал следом за такси Джина, Алекс – за патрульной машиной Марка. Он позвонил Джуди Уэйт в участок, чтобы отправить к фургону команду и снять отпечатки пальцев. Он попытался дозвониться и до Итана, но не смог. — Итан, это Алекс Брангвен. Софи с тобой? Пожалуйста, позвони мне, как только получишь это сообщение. Просто дай мне знать, как ты. Спасибо. |