Онлайн книга «Скелет в часах»
|
— Ну вот! – тяжело дыша, сказал Стэннард. – Теперь подойдите по одному к каждой створке и толкайте. Большие ворота открылись бесшумно (вероятно, петли тоже были смазаны) и достаточно легко. Повеяло дыханием тюрьмы, которое в свое время никак нельзя было назвать приятным. Теперь же теплый душный воздух был пропитан запахом плесени, исходившей от связок высохшей бумаги. Фонари осветили большое сводчатое ограждение из вертикально расположенных решеток. И в этом ограждении находилась самая обычная дверь. — Закройте ворота, – велел Стэннард. – Мы же не хотим, чтобы сюда еще кто-нибудь пробрался. Мартин и Рики повесили фонари себе на пояс и выполнили распоряжение Стэннарда. С обратной стороны ворот они заметили множество тяжелых сложных задвижек, но не стали их трогать. Через мгновение все пятеро оказались запертыми внутри Пентикоста. Нервы напряглись еще сильнее, а сердца застучали чуть быстрее. — Минуточку, – тихо и глухо прозвучал голос Рут. — Все хорошо, старушка! – заверил ее Рики. — Во время обеда Стэн сказал, – продолжала Рут, – что тюрьма заполнена старой бумагой. И что вы будете делать, если камера смертника и место для казни тоже будут заняты ею? — Не переживайте, моя дорогая. – Смешок Стэннарда разнесся гулким эхом и прозвучал необычайно громко. – Они либо проявили уважение, либо просто побоялись заходить туда. Так что наш маленький изолированный отсек совсем пуст. Теперь ступайте за мной и не отставайте. Мартин Дрейк взглянул на светящийся циферблат своих часов. Было без восемнадцати минут двенадцать. За решетчатым ограждением они увидели горы свертков, обернутых коричневой бумагой. Стэннард высоко поднял фонарь, проскользнул в приоткрытую дверь и свернул налево. Рут бросила на Мартина умоляющий взгляд и последовала за Стэннардом. Мартин отправился за ними. Затем пошел доктор Лорье, а замыкал эту процессию Рики. Вскоре они все резко повернули направо. Там оказался узкий проход между свертками с одной стороны и серой стеной с дверями с другой. Но по нему вполне можно было пройти, выстроившись в шеренгу. — Скоро вы привыкнете к здешней атмосфере, – где-то впереди раздался голос Стэннарда, луч фонаря покачивался и плясал по стенам. Сам голос отдавался эхом, которое, казалось, обрушивалось на остальных сквозь пыльные свертки. – Тут есть вентиляционная система. И довольно хорошая. И снова от волнения у Мартина разыгралось воображение, оживляя тюрьму. Двери начали открываться, звонки звенели, отовсюду появлялись люди в серых одеждах, с безучастными лицами. До войны ему доводилось бывать в Иставиле – похожей местной тюрьме. Он смог лишь бегло осмотреть ее, но увиденное и услышанное навсегда врезалось в память. Корпус назывался «Холл В» и состоял из нескольких ярусов камер, расположенных друг напротив друга. Открытое пространство между ними закрывали железной сеткой, чтобы предотвратить самоубийства. Дубовые двери камер были выкрашены в желтый цвет. Пронзительные звонки, бесконечное шарканье ног и шум шагов. Удушающая атмосфера, крики охранников в синей форме: «Тихо там!» И вторящие им крики из цеха: «Тихо там!» Очередь из людей в сером, смирно стоящих в очереди в кабинет начальника тюрьмы, чтобы подать жалобу или получить наказание. «Тихо там!» |