Книга Скелет в часах, страница 46 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скелет в часах»

📃 Cтраница 46

— Ваше вчерашнее поведение, – заявила леди Брейл, – было отвратительным! Таким легкомысленным, ребяческим…

— Конечно. Хотите, чтобы я вернул вам часы?

— Знаете, Генри, – с озадаченным видом сказала леди Брейл, – часы меня совершенно не интересуют, просто ко мне обратились с просьбой приобрести их для молодого доктора Лорье. – Она крепко сжала губы, так что вокруг ее рта образовались морщинки. – И я ни за что не позволю Цецилии заплатить такую абсурдную цену…

— О София! Я не продаю их. Они ваши, если только вы ответите мне на несколько вопросов.

Леди Брейл удивленно уставилась на него:

— На несколько вопросов? Каких?

— Ну например, – пробормотал сэр Генри, – какого числа вы получили каталог пятничного аукциона Уиллаби?

— Генри, я не понимаю…

— Знаю, что не понимаете. Это все мои старческие причуды. Так какого числа?

— Всем известно, – ответила бабушка Дженни, – что аукцион рассылает свои каталоги из Лондона за неделю до торгов. Значит, я получила свой… – Она мысленно посчитала и ответила: – Пятого июля.

— Так я и думал. Но все равно решил удостовериться. Кто еще в округе подписан на каталог Уиллаби?

— Разумеется, Цецилия. И думаю, доктор Лорье. Его интересуют оружие и доспехи.

— А как насчет Артура Пакстона из «Лежбища дракона»?

Морщинки вокруг губ леди Брейл стали еще глубже, как будто она пыталась сказать, что ее совершенно не интересует «Лежбище дракона». Но, судя по всему, ей так и не удалось побороть любопытство.

— Как ни странно, но, кажется, и Пакстон тоже, – согласилась она. – Он… из старых йоменов. Не так богат, как некоторые из людей нашего круга, но любит покупать антиквариат для гостиницы.

— Так-так. Ясно. Нечто подобное я и предполагал…

И тут появилась сама тетя Цецилия, одетая, как показалось Мартину, в розовый халат, отделанный кружевом. Она вошла стремительно, с немного виноватым видом, однако ее очарование как будто осветило холодный Флит-Хаус. Цецилия говорила очень быстро и немного жеманно, что странно сочеталось с ее увядающей красотой, но обаянию этой женщины все равно невозможно было противостоять.

Ричард сразу же бросился к ней:

— Мама, хочу тебе представить…

— Конечно. Так замечательно, что вы все пришли! – улыбнулась тетя Цецилия, отмахнувшись от всех официальных представлений тех, кого она видела либо в первый раз, либо так давно, что уже успела забыть. Вместо этого она по очереди посмотрела на всех присутствующих с выражением такой радости на лице, что на душе у ее гостей потеплело.

— Прошу извинить меня, – быстро продолжала она, – что я выскочила к вам, как кукушка из часов, даже толком не оделась. Но мне очень хочется поговорить с Софией, а она все не поднимается ко мне.

Леди Брейл, судя по всему, хотелось поскорее забыть об их с Г. М. разговоре.

— А мы как раз обсуждали, – сказала бабушка Дженни, хватаясь за первую пришедшую ей в голову тему, – интерес доктора Лорье к оружию и доспехам. Подумать только, еще вчера на аукционе я видела щит и чудесную английскую рапиру. Думаю, стоит поручить кому-нибудь купить их в качестве подарка…

Внезапно лицо тети Цецилии исказила гримаса ужаса, которая очень удивила Мартина Дрейка, но затем он решил, что эта дама просто имела склонность к преувеличенным реакциям.

— Но вы никогда не должны!.. – воскликнула она, а затем, опомнившись, добавила: – Ах, что я говорю? Доктор Лорье настолько консервативен, что не стоит себя утруждать. Пойдемте, нам нужно поговорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь