Книга Скелет в часах, страница 43 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скелет в часах»

📃 Cтраница 43

— Да, вроде того.

Стэннард подбросил ключ и поймал его.

— Вот и все, – заключил он и с сожалением хрипло вздохнул. – Жаль, вы не сможете принять участие.

— Прошу прощения, – сказал Мартин. – После того как вы выразили намерение следовать вашему плану, я не сказал, что отказываюсь от участия.

Стэннард снова подбросил ключ и, поймав его, прихлопнул ладонью, а затем поднял взгляд:

— Что вы хотите этим сказать?

— Я с большим удовольствием принимаю ваше предложение.

Стало тихо. Если совсем еще недавно Флит-Хаус смеялся, то теперь, похоже, он прислушивался. Рут прикусила нижнюю губу белыми зубами и застыла в нерешительности.

— Вы это серьезно? – спросил Стэннард.

— Совершенно серьезно, – ответил Мартин. – Разумеется, все это мы будем делать в полной темноте?

Его вопрос застал Стэннарда врасплох.

— Нет, – ответил он после некоторых колебаний. – В этом нет необходимости, даже если следовать лучшим традициям охоты на призраков. Я купил несколько электрических фонарей и запасся батарейками. У каждого из нас будет фонарь. Хотя бы для того, – добавил он, – чтобы следить за временем.

— Знаешь, Мартин, – мечтательно произнесла Рут, – это означает, что сегодня ты не увидишь Дженни.

Дженни! Как он мог объяснить, что не в силах отказаться от данного обещания, если Стэннард проявлял такую настойчивость? Стоит только затронуть эмоции, и, словно по нажатию невидимой кнопки, в ход вступают силы, которым уже невозможно противостоять. Дженни все поймет. Конечно, Дженни поймет! Он может ей позвонить, а потом заглянуть в поместье Брейл.

— В то же время, – встревоженно продолжила Рут, – я уже сожалею, что поддержала всю эту затею. Точнее, организовала ее.

— Организовала? – спросил Стэннард, с неподдельным удивлением взглянув на нее. – Моя дорогая, предложил ее мистер Дрейк, а организовал я. – Его и без того красное лицо побагровело еще больше. – Я хотел доказать вам, что все эти молодые люди с их боевыми заслугами и ребяческими замашками вовсе не единственные, на кого вам стоит полагаться. – Он тут же осекся, словно понял, что сказал лишнего.

— Но, Стэн… – с нежностью в голосе проговорила Рут. – Вы не рассказали мне обо всех условиях.

— Это был небольшой сюрприз.

— Знаете… – Рут собралась с духом и продолжила: – Я тоже пойду в тюрьму. И еще несколько человек хотят к нам присоединиться. Я о Рики Флите и докторе Лорье. Во время того спора в «Лежбище дракона» доктор сказал, что сильно обидится, если его не пригласят.

Стэннард только пожал толстыми плечами.

— Да пускай хоть с дюжину человек приходит! – сказал он. – Главное, чтобы все покинули тюрьму в полночь, когда начнется испытание. Вы согласны, мой юный друг?

— Согласен.

— Все это должно быть только между нами.

— Именно так! – поддержал его Мартин. – И, как сказала Рут, вы выдвинули условия. Теперь позвольте и мне выдвинуть свое.

— Хм, – пробурчал Стэннард с язвительной печалью во взгляде. – Боюсь, очень боюсь, что сейчас кое-кто захочет отказаться от участия. Но все же скажите, что это за условие?

— Вы оба расскажете мне, – неожиданно заявил Мартин, – что вам известно о гибели сэра Джорджа Флита двадцать лет назад.

И снова стало тихо. Темно-карие глаза Рут расширились от удивления, вид у нее был очень озадаченный. Глаза Стэннарда весело блестели, казалось, он с трудом сдерживал за крепко сжатыми зубами смех, от которого уже начало покачиваться его тучное тело. В эту минуту в библиотеку вошел Рики Флит со взъерошенными волосами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь