Книга Повелитель птиц, страница 131 – Изабелла Мальдонадо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Повелитель птиц»

📃 Cтраница 131

Нужно сделать то, чего Доусон от нее никак не ждет.

В едином порыве, рожденном чистым отчаянием, Нина перешла в наступление, делая ставку на фактор внезапности. Непрерывно стреляя в ту сторону, где в последний раз находился Доусон, она двинулась вперед.

В краткие промежутки между громоподобным грохотом выстрелов в замкнутом пространстве Нина едва различила сдавленный крик Доусона, за которым последовал глухой удар. Держа палец на спусковом крючке, она остановилась, прислушиваясь. В неестественной тишине затихали отголоски ее последнего выстрела. Доусон действительно упал или же это уловка, призванная заманить ее поближе, чтобы выстрелить в упор, наверняка?

На этот раз Кент хранил молчание и не шевелился. Очевидно, он пришел в себя и понимал, что любое словесное общение поставит под угрозу жизнь обоих. От языка жестов в полной темноте не было толку, а поскольку в непосредственном физическом контакте они больше не находились, использование тактильных сигналов также стало невозможным. Это означало то, что Кент вынужден был доверить Нине справиться с Доусоном в одиночку.

Ослепленная кромешной темнотой, оглушенная звуками выстрелов, Нина, продвигаясь вперед, вынуждена была полагаться на оставшиеся органы чувств. Медленно приближаясь к своему противнику, она прочувствовала сквозь вонь пороховых газов, висящую в воздухе ядовитым облаком, резкий металлический привкус. Многолетний опыт позволил ей узнать запах крови. Значит, Доусон ранен; но опасен ли он?

Пригнувшись, Нина держала в одной руке «Глок», а другой ощупывала пол. Вскоре ее пальцы обнаружили лужицу теплой липкой жидкости. Проведя рукой из стороны в сторону, Геррера наткнулась краем ладони на ботинок, мысок которого был направлен в потолок. Переместив руку, она нащупала твердую голень. Похоже, Доусон лежал на спине, совершенно неподвижно. Осторожно продолжая обследовать его тело, Нина скользнула рукой вверх по телу к шее. Приложив два пальца к сонной артерии, сосчитала про себя до двадцати, тщетно стараясь нащупать пульс.

— Кент, – окликнула напарника Нина, – пульса нет…

Ее слова оборвал гул отдаленного взрыва.

Глава 67

По системе подземных тоннелей разнеслась ударная волна. После нескольких жутких мгновений все вокруг, кажется, успокоилось. Нина вскочила на ноги.

В темноте раздался стон Кента, и она окликнула его:

— Ты как?

— Просто замечательно, – тихо проворчал он в ответ.

Нина поймала себя на том, что, несмотря на отвратительное состояние дел, уголки ее губ дернулись вверх. Язвительный ответ Кента больше, чем что бы то ни было, заверил ее в том, что никакие новые обломки его не придавили.

— Взрыв донесся с той стороны, где остался «Сан-Карлос», – сказала она, стараясь отыскать в кромешной темноте своего напарника. – Там, откуда мы пришли.

— Если этот козел сказал правду, – буркнул в ответ Кент, соглашаясь с ней, – он, спасаясь бегством, оставлял за собой на равных расстояниях самодельные бомбы. Вероятно, первая была маленькой; он носил ее с собой на тот случай, если ему потребуется отвлечь внимание своего врага или вывести его из строя.

Следующее логическое заключение сделала Нина:

— Из чего следует, что нам нужно двигаться в противоположном направлении в надежде найти выход. Фонарик у тебя остался? Свой я потеряла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь