Книга Однажды ты станешь моей, страница 96 – Морган Бриджес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды ты станешь моей»

📃 Cтраница 96

Хотя бы следующие шестьдесят три часа.

Возможно, на самом деле меня расстраивает не властность Хейдена, а мое желание вернуться к старым привычкам и позволить ему заботиться обо мне. Было бы так хорошо положиться на кого-то и прекратить эту борьбу в одиночестве, но это слишком рискованно. Я соглашусь на деньги, подарки и покровительство, которые предлагает Хейден, помня о том, что, вероятнее всего, это временно.

Я слышу сигнал уведомления и перевожу взгляд на телефон.

Хейден: Я что-то не то написал?

Калиста: Нет. Увидимся вечером.

Я смахиваю экран телефона и начинаю читать сообщения от Харпер. Каждое последующее еще возмутительнее, чем предыдущее, и к моменту, когда я заканчиваю читать, я более чем решительно настроена пойти на работу, чтобы увидеться с ней.

Харпер: Ты пережила эту ночь? Он порвал твою киску? Уверена, что бы этот адвокат ни сделал с тобой, это подпадает под пункт «наказание, несоразмерное тяжести преступления». Как я завидую тебе.

Харпер: Серьезно, пожалуйста, скажи, что у тебя все нормально. Наверняка так и есть, раз мистер я-уничтожу-Леви был решительно настроен прибрать тебя к своим рукам.

Харпер: Не волнуйся о Леви. Я осчастливила и его, и Даррена прошлой ночью. Как только придешь на работу, срочно обменяемся секс-историями.

Харпер: На заметку: никогда не туси всю ночь напролет, если тебе на работу в пять утра. Три часа сна и шесть чашек эспрессо. Мне кажется, у меня скоро начнутся галлюцинации и по кофейне будут летать члены.

Харпер: В кафе парень с печатной машинкой. Прям настоящая винтажная печатная машинка, охренеть какая громкая. Я уверена, что он прибыл из прошлого. Может, предложить купить ему айпад или что-то типа того?

Харпер: Подруга, день без тебя тянется бесконечно долго. Спаси меня, пока я не отгрызла себе руку и не стала бить ею посетителей.

Харпер: Клянусь, если еще раз услышу, что кто-то сказал мне «вам бы почаще улыбаться», я начну чем-нибудь швыряться в людей. Просто предупреждаю, что в банке для чаевых не будет денег, потому что мне нужно будет внести залог.

Калиста: Я скоро зайду повидаться Иллюстрация к книге — Однажды ты станешь моей [book-illustration-9.webp]

Харпер: СПАСИБО. НА ФИГ.

По пути в «Сахарный кубик» у меня, скорее всего, не сходит с лица улыбка.

Глава 36. Калиста

— Ах ты сучка!

Все в «Сахарном кубике», включая меня и нашего начальника Алекса, разворачиваются и смотрят на Харпер. Я уверена, что не только моя челюсть отвисла в этот момент.

— Что? – Она откидывает волосы назад через плечо. – Я переживала за мою лучшую подругу, ясно?

Я едва заметно машу ей рукой и подхожу к прилавку, сгорая от стыда.

— Привет, Харпер. Привет, Алекс. Извините, что не смогла сегодня выйти. Я случайно проспала.

Алекс отмахивается.

— Когда твой парень позвонил мне сегодня утром и сказал, что ты вымоталась и тебе нужно отдохнуть денек, я был рад. Сегодня ты впервые отпросилась с работы, и, если честно, самое время. – Он приподнимает бровь. – Но что ты здесь делаешь?

— Мне нужно поговорить с Харпер. Не волнуйся, я не помешаю работе.

Не успевает Алекс ответить, как Харпер уже подзывает меня к себе:

— Ну же, Калиста. Иди сюда, а то я сейчас умру от любопытства.

Я захожу за прилавок, надеваю фартук, чем провоцирую недовольный взгляд Алекса, и иду к Харпер, стоящей у кофемашины.

— Почему бы тебе не научить меня парочке трюков, пока нет посетителей? Давай. Ну и… – говорит она, растягивая каждое слово. – Чем все закончилось с твоим парнем?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь