Онлайн книга «Однажды ты станешь моей»
|
— Давно не виделись. — Да. Он кивает, его карий взгляд чист, не затуманен теплотой. Или сожалением. Никогда не пойму, почему я решила, что люблю его, почему смотрела в его глаза с такой нежностью, мечтая о нашем совместном будущем. Только не после того, как этот мужчина, за которого я собиралась замуж, бросил меня, когда против отца выдвинули обвинения. Адам даже не дождался решения суда. — Как дела? – спрашивает он. Я хочу выплеснуть на него все мои проблемы, выложить все к его ногам, но я сдерживаюсь. Не хочу, чтобы он знал, какую роль сыграл в том, чтобы превратить мою жизнь в борьбу за выживание. Которую я веду каждый день. — Все хорошо. Что будешь брать? — Чай с молоком и специями. Я хватаю стаканчик и маркер и записываю его заказ. Затем подхожу к Харпер, которая следит за мной словно ястреб, отдаю ей стаканчик и возвращаюсь на кассу, чтобы рассчитать Адама. Он протягивает купюру в сто долларов. — Сдачи не надо. Гнев, жгучий и испепеляющий, поднимается у меня в груди и обжигает лицо. Я бросаю на Адама злобный взгляд и отсчитываю сдачу, бросая на прилавок купюры. И монеты. — Мне не нужна твоя жалость. Харпер подходит ко мне и показывает подбородком в сторону Адама. — Кто этот идиот? Несмотря на мою ярость и натянутые нервы, я чуть не взрываюсь от хохота из-за ее грубого поведения. Этого следовало ожидать, но каким-то образом моей подруге всегда удается удивить меня. И я обожаю ее за это. — Харпер, знакомься, это Адам Томпсон, мой бывший жених. Адам, это Харпер, моя лучшая подруга. Она делает кивок и берет маркер, чтобы написать что-то на его стаканчике. А потом одаривает его приторной улыбкой. — Вот ваш заказ. Надеюсь, вас переедет автобус, когда вы выйдете отсюда. Я широко распахиваю глаза и ясно вижу перечеркнутое имя Адама, а над ним новое слово: «Мудила». Я взрываюсь от смеха. До Адама доходит оскорбление, он свирепо смотрит на Харпер, и за его маской видно раздражение. Она издает чмокающий звук и показывает ему средний палец, отчего я смеюсь еще сильнее. Появившиеся на глазах слезы вызваны не печалью, и мне становится легче. Мой бывший быстро берет себя в руки, чтобы сохранить лицо. Он хватает деньги и бросает стаканчик с чаем в мусорку на выходе. Мне все так же весело, хотя, думаю, он правильно сделал. Я бы не удивилась, если бы узнала, что у Харпер припасено слабительное для «особых гостей». — Поверить не могу, что ты хотела выйти за этого дебила, – говорит она. Я вытираю слезы и киваю. — И правда. В свое оправдание могу сказать, что я не знала, какой он мелочный придурок. — Так и быть, прощаю тебя. — Спасибо. – Я беру ее за руку и слегка сжимаю. – У меня такое чувство, что я снова должна тебя обнять. Она подмигивает мне. — Только одно объятие за смену. Стоит отметить, что сегодняшний день какой-то сумасшедший. Мне кажется, хорошо, что мы собрались выбраться куда-нибудь вечером. Тебе это необходимо. Я не уверена, что согласна с ней, но одно я знаю точно: мужчины, к которым меня влечет, полный отстой. Адам ушел, остался Хейден. И я не уверена, что когда-нибудь избавлюсь от него. Глава 23. Калиста Я в аду. Музыка грохочет на весь клуб, каждый пульсирующий удар отдается у меня в груди. Вспышки неоновых огней в темноте не дают увидеть ничего, кроме огромного пространства, в котором танцуют люди, двигая телами в такт песне, льющейся со всех сторон. Барная стойка тянется вдоль стены справа, и за ней виднеется множество бутылок и бокалов, подсвеченных светодиодными лентами. |