Книга Искушение, страница 81 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 81

— Я пытался искать по «горячим следам», но зашел в тупик, – мрачно отвечаю я. – Никто ничего не видел и не слышал.

Отец и Эванс обмениваются тяжелыми взглядами. Затем папа внимательно на меня смотрит:

— Что ты делал в день исчезновения Кимберли?

Я стискиваю челюсть. Мне уже понятно, почему он этим интересуется.

— Я бы никогда не причинил Ким вреда. Я знал ее с детства, – говорю я сквозь зубы.

— Отвечай на мой вопрос, Десмонд, – тоном, не терпящим возражений, требует отец. – Что ты делал в день исчезновения Кимберли?

У меня нет феноменальной памяти, но я отлично помню, что делал два года назад тринадцатого мая.

Ким действительно составила план, продумав каждую мелочь. Она организовала все таким образом, чтобы после ее «похищения» у меня имелось стопроцентное алиби. Это было сделано на тот случай, если ее отец не согласится на выкуп и обратится в полицию. И чтобы у детективов не возникло подозрений, что я имею отношение к исчезновению Кимберли Эванс.

— Утром я был в академии, остаток дня провел с Ларсом. А вечером участвовал в гонках.

Удовлетворенный моим ответом, папа кивает и смотрит на Эванса.

— Я пойму тебя, если ты обратишься в полицию и выдвинешь обвинение в отношении моего сына. Но в свою очередь я найму лучшего адвоката.

— В этом нет необходимости, – возражаю я. – Я не похищал Ким.

— И меня не волнует, что это отразится на наших деловых отношениях, – не обращая на меня внимания, продолжает говорить мой отец.

— Десмонду нечего предъявить, – к моему удивлению, в разговор вмешивается Кэш. – Что он сделал? Помог Ким сбежать от ублюдочного папаши? На его месте я бы сделал то же самое.

— Кэш! – снова одергивает его отец.

Но брат его игнорирует и резко поднимается из-за стола, сжав кулаки. Я уже готовлюсь к тому, что он набросится на Эванса, однако Кэш каким-то чудом сохраняет самообладание. Издав раздраженный рык, он огибает стул и отчаянно цепляется в его спинку руками.

— Мне плевать, что ты отец Ким и бизнес-партнер моего отца. Я не отделал тебя только, потому что ты мне еще пригодишься.

Папа в очередной раз делает Кэшу замечание, а я вопросительно смотрю на моего брата. Что он имеет в виду под словом «пригодишься»?

— Что такого пообещал Блаунт, что ты согласился поступиться честью своей дочери? – Кэш впивается в него взглядом.

— Я был вынужден это сделать, – хрипло говорит Эванс.

— Вынужден? А ты не думал, что будет чувствовать Ким, когда встретит Блаунта? – кричит Кэш, и в его голосе чувствуется боль. – Каждый раз, когда она будет вспоминать, что этот ублюдок с ней сделал. А она ни черта не добилась правосудия!

— Я пытался добиться правосудия. Но люди Блаунта подобрались к моим деловым операциям. Как легальным, так и нелегальным. Они получил доступ к предстоящим контрактам. Фактически Блаунт мог разрушить мою компанию, – мрачно объясняет Эванс.

— И ты испугался за свои счета и допустил, чтобы Блаунта не посадили за решетку, – Кэш с пренебрежением на него смотрит. – Продажная мразь.

— Или ты будешь выбирать выражения, или пойдешь вон отсюда, – отец встает из-за стола и указывает на дверь.

— С удовольствием покину вашу компанию, – язвительно говорит Кэш и направляется к выходу. – Не хочется сидеть за одним столом с мразью…

— А ты знаешь, почему я не мог допустить, что Блаунт попал под следствие? – покрасневший от возмущения Эванс с вызовом смотрит на Кэша. – Я не мог допустить, что под следствие попадет будущий муж моей дочери!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь