Книга Мир Аматорио. Неделимые, страница 71 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мир Аматорио. Неделимые»

📃 Cтраница 71

— Что было после этого? Вы можете вспомнить?

Я пытаюсь воспроизвести в памяти последние образы и морщусь от боли. Сейчас я не могу долго на чем-то сосредоточиться. Все путается и расплывается. Единственное, на что я способна – ухватиться за воспоминания и прокручивать их снова и снова. Может быть, так я найду что-нибудь, что упустила.

— Помню, как рядом со мной стоял мужчина в форме и с фонариком. Точнее, их было двое. Они погрузили меня в машину, а после этого… Я проснулась в этой палате.

Доктор отрывает взгляд от документов и смотрит мне прямо в глаза.

— Позвольте уточнить кое-какие детали. Вы утверждаете, что вас зовут не Рене Гросс, а Кимберли Эванс?

— Да.

— И вы не попадали в аварию?

— Нет.

Доктор делает еще несколько заметок.

— Вы когда-нибудь были в Австралии?

— Почему вы спрашиваете меня об этом?

— Когда вас доставили в больницу, при вас было обнаружено водительское удостоверение с вашей фотографией, – объясняет доктор. – На имя Рене Гросс. Эти права были выданы в Австралии.

Я не могу избавиться от мысли, что что-то не так. Это невозможно. Это какая-то ошибка.

— Я не умею водить машину, – с трудом бормочу я. Такое ощущение, что к моему языку привязали невидимый груз. – Я никогда не была в Австралии. Несколько лет назад я жила с мамой в Англии.

— Где вы живете сейчас?

— В Бостоне, с моим отцом. Его зовут Льюис Эванс. Мои родители в разводе.

Доктор продолжает оставлять заметки в карточке, после чего мягко улыбается мне. Но в его глазах мелькает волнение.

— Похоже на то, что произошла ошибка. Такое иногда случается.

Я чувствую, что усталость вот-вот возьмет надо мной верх.

— Вы можете позвонить моему отцу и сказать ему о том, что я здесь? Он должен сообщить директору, почему я не пришла в школу.

— Конечно, я свяжусь с вашим отцом, – уверяет меня доктор. – Позвольте маленькое уточнение. Если я вас правильно понял: вы с вашем парнем провалились под лед. Вы можете сказать, какое сегодня число? Или хотя бы какое время года?

Число? Время года?

Почему доктор задает такие странные вопросы?

Я не успеваю ответить, как дверь в палату раскрывается. Равномерный писк аппарата прерывает шум и голоса из коридора.

Сначала в комнату заходит высокий парень спортивного телосложения. На нем строгий деловой черный костюм. Его темные, практически черные пряди выглядывают из-под белых бинтов, которыми обмотана его голова.

За ним следует мужчина. На вид ему чуть меньше пятидесяти лет. Он тоже в костюме и держит букет цветов.

— Доктор Кейпертон, я говорила, что им сюда нельзя. Пыталась их остановить, но они меня не послушали, – последней в палату заглядывает медсестра.

Я ненадолго задерживаю взгляд на каждом из мужчин. Смятение охватывает меня вместе с тревогой.

Эти люди не похожи на сотрудников полиции. Кто они? Почему они здесь оказались? Что им от меня нужно?

Парень с обмотанной головой быстрым шагом приближается к кровати и садится рядом со мной. Я не успеваю что-либо сказать, как он наклоняется и обхватывает мои плечи, чтобы обнять.

— Прости меня. Все было не так, как ты подумала. Ты же знаешь, я бы никогда так не сделал.

Кто он? Откуда он может меня знать? И за что извиняется?

На меня обрушиваются вопросы, на которые я пока не могу дать ответы.

Сбитая с толку, шире раскрываю глаза и пытаюсь его оттолкнуть. Он отрывается от меня и несколько секунд молчаливо изучает мое лицо. Я тоже смотрю на него.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь