Онлайн книга «Все не то, чем кажется»
|
— Тебе нельзя нервничать, Еся. — Я перестану нервничать, когда уберусь из твоего гребаного дома! – кричу я и резко сажусь. – Я хочу уйти! Немедленно! Я собираюсь встать с кровати, но он удерживает меня за плечи. Я слабо отбиваюсь: — Пусти меня! — Тебе нужно отдыхать. И снова в его руке что-то блестит. Теперь я знаю, что это шприц. — Нет! Не смей! Он всаживает иглу мне в бедро. Я проваливаюсь во мглу. Просыпаюсь во второй раз. Боль уже не такая сильная. Он снова сидит рядом, читает книгу. Бросаю взгляд на обложку: муми-тролли. — Странный выбор. – Я киваю на нее. — Почему? – Он откладывает книгу. — «Мизери» или «Коллекционер» у тебя в руках смотрелись бы органичнее. Он игнорирует мой выпад и лишь заботливо спрашивает: — Тебе получше? Пропускаю его вопрос. Меня вдруг пронзает страх. Я верчу головой по сторонам: — Где Бухс? Енот был со мной в бегах, сидел в рюкзаке. Но что с ним стало, когда Марк затащил меня в дом? Главная цель Марка – я, на енота ему плевать. Вдруг он бросил его на улице? — С ним все хорошо. Я смотрю на Марка и не верю ему. — Я хочу его видеть. — Пожалуйста. Марк куда-то показывает. На полу – мягкая лежанка, и Бухс, раскинув лапы, дрыхнет на животе. Увидев своего малыша, я еле сдерживаю слезы. Как же хочется броситься к нему, уткнуться лицом в мягкую теплую шерсть и разреветься. Убедившись, что с Бухсом все в порядке, я снова смотрю на Марка: — Что это за комната? Чья она? Марк молчит. Мы сражаемся взглядами. — Она твоя, – в конце концов отвечает он. — Значит, ты признаёшь, что похитил меня? И собираешься запереть там? В «Коллекционере» Фредерик также подготовил комнату под Миранду, закупил все, что ей может понравиться, прежде чем похитил ее. От слова «похитил» он морщится. Ему неприятна такая трактовка. — Повторю: я тебя не похищал. Но хочу сразу прояснить. На какое-то время тебе действительно придется остаться в этом доме, хочешь ты этого или нет. — Зачем? Что тебе от меня нужно? В его голубых глазах по-прежнему лишь забота и сострадание. — Сейчас в этом доме тебе будет безопаснее всего. Издаю стон. Да что за бред сумасшедшего? — Что такого опасного снаружи? Взорвалась ядерная бомба, а твой дом – это бункер? — Нет. Снаружи все так, как и прежде, – говорит он невозмутимо, словно не распознал мой сарказм. — Что же тогда? Почему мне там опасно? У него нет заготовленного ответа. Вижу, что он хочет что-то соврать, но ничего не приходит в голову. — Прошу, просто поверь мне. — Ты психопат. Откидываюсь на подушку. Смотрю в потолок. Знаю, что он смотрит на меня. — Мне нужно в туалет, – стыдливо говорю я. — Дойдешь сама? С моей помощью. Если нет, есть судно, – отвечает он. Ну уж нет! Я не стану так унижаться. Даже если не смогу дойти до туалета – доползу. Сдергиваю одеяло, приподнимаюсь. Это дается тяжело, хотя я пытаюсь делать вид, что справляюсь. Но Марк явно понимает: я куда слабее, чем хочу казаться. — Ты не дойдешь, – уверенно говорит он. — Я не стану ходить в судно, – категорично заявляю я. Он вздыхает: — Обопрись на меня. Он помогает мне подняться, крепко обхватывает под мышками. Меня ведет, ноги подкашиваются, и я почти висну на нем. — Это ужасно, – говорю я. — Разве лекарство не помогло? — Я не про свое состояние. — А про что? – не понимает он. – Что ужасно? |