Книга Клетка, страница 68 – Лиза Бетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клетка»

📃 Cтраница 68

Сердце колотится так, что кажется, его могут услышать все в радиусе нескольких километров. Руки с ключами трясутся, будто я несу колокольчики. Тошнота от волнения подкатывает к горлу, но я глубоко дышу и упрямо пробираюсь к вагончикам, стараясь перемещаться незаметно.

У контейнера никого нет. Тут очень тихо и безлюдно. Я дрожащими руками вставляю ключ в скважину, но замок не откликается. Один. Второй. Третий. Меня начинает трясти. Неужели план провалится? Паника все сильнее дает о себе знать.

Я уже не чувствую, что по лицу катятся слезы, не чувствую пальцев, которые ломит от усилий повернуть ключ, не чувствую губу, которую до крови закусила.

Внезапно предпоследний из ключей поддается, и я едва не взвизгиваю от радости. Открываю тяжелую дверь. В вагончике темно. Кто‑то из девушек, спит, кто‑то сидит, прислонившись к стенам. Кто‑то тихо плачет.

— Быстрее на выход! Времени мало…

Девушки ошарашенно на меня смотрят, но не шевелятся.

— Вам что, надо особое приглашение? – повышаю голос. Возмущаюсь. Одна из рабынь встает, настороженно шагает к дверям, выглядывает, и резко бросается прочь. Остальные следуют ее примеру. Вагончик опустел. После того как в нем не осталось ни одной рабыни, я торопливо закрываю дверь и отцепив от связки ключ выбрасываю его.

Завтра охрана обязательно обнаружит пропажу. Но пускай сначала помучаются с замком.

Я возвращаюсь к особняку, вешаю связку ключей на крючок в кухне и собираюсь уносить подальше ноги. Выхожу из особняка через черный ход, оглядываюсь и торопливо направляюсь к живой изгороди. Свобода никогда еще не была такой близкой и такой заманчивой.

Оказавшись у ворот, я ищу, как бы взобраться наверх и перепрыгнуть через них. И от неожиданности вздрагиваю, когда мою талию грубо обхватывает мозолистая ладонь Даарио.

— Куда это ты собралась?

Глава 28. Кейт

Наши дни

Я с трудом разлепляю веки, вокруг какие‑то голоса. Свет режет зрачки. От шума в висках пульсирует. Ощущение, что меня избивали, все тело ломит, и привкус крови во рту подтверждает худшие опасения. Пытаюсь собрать в кучу разбегающиеся мысли. С трудом мне это удается. Я вспоминаю.

Побег.

Даарио сжимает меня тисками. Втягивает носом запах моих волос, и к моему горлу подступает желчь. Мерзкий голос победно шепчет.

— Я давно слежу за тобой, в надежде, что ты выкинешь фортель. И вот, мой день настал.

Я со всего маху бью его затылком по лицу, Даарио стонет, но рук не разжимает.

— Посмотрим, что скажет Босс, когда узнает, кто распустил весь его улов…

Все мое тело будто кипятком обдает. Я в страхе бьюсь в его руках, брыкаюсь, визжу, пытаюсь ударить его, пнуть, поцарапать. Мне удается вырваться, но лишь на секунду, меня нагоняют, заваливают на землю и наваливаются сверху.

— Стой, сука! – Даарио замахивается кулаком и бьет. Резкая боль сменяется небытием, и я проваливаюсь в темноту.

И вот, я здесь. А где, здесь?

Поднимаю голову, в ужасе замираю, разглядываю

Вокруг толпятся охранники. Их куча. Вероятно, все, кто служит в доме этого монстра, собрались сегодня в этом гараже.

Но пугает не количество мужчин, а тот факт, что я перед ними абсолютно беззащитна. Кто‑то раздел меня и привязал к двум столбам, установленным специально для таких утех. Мне страшно до ломоты в коленях. Так страшно, что из глаз непрерывно льются слезы и все вокруг расплывается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь