Книга Алый пион для Офелии, страница 29 – Катерина Райдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Алый пион для Офелии»

📃 Cтраница 29

— Что с тобой произошло?! – потрясённо произнёс Гамлет.

Он вышел из оцепенения первым, поднялся на ноги и поспешил к Офелии, по пути снимая с себя толстовку на молнии, чтобы накинуть её на дрожащие девичьи плечи. Но стоило молодому человеку приблизиться, Офелия отшатнулась от него как от края пропасти.

— Это ваших рук дело?! – воскликнула она, устремив взор к Клайву.

Мужчина, растерявшись, отложил вилку, вскользь глянув на Гамлета. Однако в его глазах просмоленным факелом вспыхнуло презрение. Их отношения и без того были на грани, а теперь рассчитывать на поддержку племянника и вовсе не приходилось.

Медленно поднявшись из-за стола, Клайв посмотрел на Офелию и заговорил вкрадчиво, словно подманивал маленького зверька, боясь его спугнуть.

— Дорогая, я не понимаю, о чём ты говоришь…

Эти слова заставили Офелию вытянуться струной, расправив плечи. Но почти сразу девушка снова вся съёжилась, обхватывая себя руками, будто пыталась защититься от холода.

— Сначала свет в маминой оранжерее среди ночи, затем птенец, теперь я просыпаюсь вся в грязи, и вы хотите сказать… – едва не задыхаясь словами, забормотала Офелия.

Клайв её перебил.

— Я хочу сказать, что ты сейчас слишком встревожена. Тебе нужно принять душ, переодеться и как следует отдохнуть, а после мы спокойно поговорим о твоих тревогах.

— Думаете я смогу отдыхать, когда кто-то пытается свести меня с ума?!

Клайв ощутил, как липкий ком встаёт поперёк горла. Его лицо исказила гримаса недоумения: глаза широко распахнулись, а губы приоткрылись, словно он собирался произнести нечто важное, но уместные фразы никак не находились.

— Откуда у тебя такие мысли? – сдавленно произнёс он, стараясь придать своему голосу твёрдости, однако в нём слышалось лишь очевидное смятение, которое не осталось незамеченным ни Гамлетом, всегда внимательным к мелочам, ни Офелией.

— О чём вы говорили с тётей Руд по телефону? – перешла к козырям она.

Клайв тягостно вздохнул, провёл по волосам ладонью, будто бы в усталости, и снова уклонился от ответа.

— Послушай, в твоей семье произошла очередная трагедия. Я понимаю, пережить такое трудно. Но обещаю, всё будет хорошо.

— Я задала вопрос! – настаивала Офелия.

— А я вправе на него не отвечать, – наконец показал зубы Клайв. – Сейчас ты слишком взволнована и не способна воспринимать информацию адекватно.

— Вы всё же обвиняете меня в безумии?!

— Хватит! – вмешался Гамлет. – Офелия, дядя прав, давай сначала приведём тебя в порядок. А после во всём разберёмся.

Молодой человек потянул к Офелии руку, чтобы аккуратно взять её под локоть и увести наверх, но она вдруг в отчаянье вскрикнула:

— Даже не вздумай ко мне прикасаться! Ты с ними заодно, – и швырнув в Гамлета смятый клочок бумаги, бросилась к лестнице, намереваясь отыскать на втором этаже брата, чтобы всё ему рассказать.

Гамлет поднял с пола смятую записку. Сердце его забилось чаще, когда, развернув её, он увидел собственный почерк и фразу, которую не писал: «Ты пожалеешь, если не уедешь из Кронберга…»

Сумбурные мысли, подобно стае воробьёв, заметались по голове в беспорядке – мрачные и растерянные, словно отражение хаоса, который читался и в глазах Офелии.

— Что за бред? – угрюмо пробормотал он. – Офелия, подожди!

Гамлет уже повернул в сторону лестницы, но Клайв выскочил в холл следом, преграждая путь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь