Онлайн книга «В объятиях дьявола»
|
Росс закатывает глаза и ставит стакан на стол. — Я только что налил себе, Ангел, – говорит он и идет на кухню. Открыв холодильник, Росс достает оттуда два контейнера с едой и разогревает ее. – Садись. Тебе надо поесть. Ты проспала весь день. Даже спорить не буду, потому что мой желудок в отличие от меня проснулся полностью. Мы едим за невинной беседой. Росс рассказывает, что на втором этаже есть домашний кинотеатр и кабинет. Потом следует длинный монолог о наших завтрашних делах, в частности о моих заданиях в первый день командировки. Судя по голосу, Росс действительно не пьян и совершенно в сознании, и это меня успокоило. Последний раз, когда он был пьян, разговаривать с ним было тяжело. Джон Би и часть остальной охраны, не дежурящей этой ночью, как оказалось, живут в отеле напротив. Честно говоря, я немного жалею, что нахожусь не с ними. Наедине с Россом мой мозг имеет тенденцию отключаться. Помня об этом, я снова спрашиваю про выделенную для меня спальню. Росс спокойно убирает пустые контейнеры и отвечает: — К сожалению, домработница потеряла ключи от остальных комнат, и я смог открыть только свою комнату. Я вызвал мастера, но он приедет только завтра. Хмурюсь и спрашиваю: — И где же мне спать? Росс довольно ухмыляется. Ответ мне уже ясен. — Со мной, Ангелочек, – мурлычет Росс. Глава 23 — Мисс? – тихий женский голос выводит меня из сна. Без особой охоты открываю глаза и вижу стоящую надо мной женщину лет пятидесяти с каштановыми волосами, забранными в пучок, мягкими чертами лица и маленькими глазками-пуговками. Она похожа на маленького напуганного хомяка. Ее лицо выглядит встревоженным, и я резко поднимаюсь, чтобы понять причину ее беспокойства. Всю спину и шею тут же пронзает ноющая боль, и я едва сдерживаю стон. Тело за ночь стало деревянным. Поднять руки, чтобы потянуться и потереть шею, кажется настоящим испытанием. Да уж, в постели Росса мне было бы точно удобнее. Но я не хотела идти на его поводке и легла на диване в зале, украв у Росса подушку и одеяло. Пусть он спит под пледом. Хотя Россу явно удобнее, чем мне. Смотрю на свое спальное место и искренне не понимаю, как такой дорогущий диван может быть настолько неудобным. Затем мой очнувшийся слух улавливает писк будильника. Черт, мне пора вставать. — Прошу прощения, мисс, что разбудила вас, – тихо бормочет женщина. – Я побоялась, что мистер Кинг проснется. Смотрю на домработницу и распознаю истинный страх на ее лице. Еще одна блеющая перед Россом овечка. Женщина расправляет свой фартук и, ударив себя по лбу, опоминается: — Господи, я Грейс, мисс. Я слежу за порядком в этой квартире. Завтрак будет готов в течение пятнадцати минут. Рассеянно киваю и поднимаюсь на ноги. Все конечности двигаются с трудом, словно мне не восемнадцать, а все шестьдесят. Грейс, протерев свои пухлые руки о фартук, тут же складывает мою импровизированную постель. Она двигается очень смешно, переваливаясь из стороны в сторону. Нос улавливает аромат бекона, и я почти окончательно просыпаюсь. Но сначала мне надо в душ, потому что от меня воняет. Росс, обидевшись из-за моего отказа спать с ним, не показал, где регулировать температуру в помещении. А в зале было невероятно душно. Козел. — Грейс, подскажите, где я могу принять душ? – зевнув, спрашиваю я. |