Онлайн книга «Пара из дома номер 9»
|
Однажды Дафна позвонила мне с фермы и спросила, не заеду ли я за ней на своем «Моррисе». Сказала, что ей дали пару лишних коробок с плиткой. Она выглядела такой радостной, когда шла к машине, неся их… В те выходные Дафна сбила уродливую коричневую плитку вокруг плиты и раковины, и я с трепетом наблюдала, как она клеит на стену новую. — Что? – Она рассмеялась, увидев изумление на моем лице. – Ты не поверишь, какие навыки я приобрела в тюрьме. Это было суровое напоминание о ее прошлом, и я подавила тревожное чувство, которое зарождалось в моей груди каждый раз, когда Дафна упоминала тюрьму. Не то чтобы она часто это делала. И никогда – при тебе. Тебе понравилась новая плитка – она была очень в деревенском стиле, с нарисованными на ней свинками и овечками, и смягчала мрачность кухни. На следующий день, в среду, Дафна пошла со мной, чтобы проводить тебя в игровую школу, потому что у нее был выходной. Вечером на ферме собирались устроить фейерверк, и она очень хотела, чтобы мы туда пошли. Я немного беспокоилась о том, стоит ли брать тебя – ты никогда раньше не видела фейерверков, и я боялась, что они тебя напугают, – но Дафна убедила меня, что это будет весело, хотя я ненавидела большие толпы. Мы смотрели, как ты прогуливалась с мисс Тиллинг. — Слушай, Даф, насчет сегодняшнего вечера, – начала я. – Ты не думаешь, что Лолли немного мала… Нас прервала Мелисса, которая вышла из кафе и направилась к нам с полистироловым стаканчиком в руке. — Привет, дамы, – сказала она и пристально посмотрела на наши сцепленные руки. Смутившись, я отстранилась от Дафны, но у той было вызывающее выражение лица. Я знаю, что она продолжала бы держать меня за руку, не заботясь о том, что подумает Мелисса. Ей было не более сорока лет, но она была такой старомодной в своих взглядах на жизнь. Она никогда не поняла бы наших отношений. — Роуз, я рада, что застала тебя, – сказала она, полностью игнорируя Дафну. – В понедельник в кафе заходил мужчина, который искал тебя. Мое сердце остановилось. — Правда? Он… назвал свое имя? Она покачала головой. — Нет. Он просто спросил, знаю ли я тебя. — Как он выглядел? Мелисса обдумывала этот вопрос несколько секунд. — Ну, красивый, можно сказать. Темные волосы. Высокий. Виктор. Это должен был быть он. — Ты сказала ему… – Я сглотнула, в горле пересохло. – Что-нибудь? Она посмотрела на меня с состраданием. — Нет, конечно, нет. — Спасибо, – сказала я, испытывая к ней огромную благодарность. – Большое спасибо. Мелисса ободряюще похлопала меня по плечу. — Вдобавок он был весьма обаятелен. Но, – выражение ее лица омрачилось, – похоже, он твердо решил найти тебя, Роуз. Я с трудом сдерживала слезы. Почувствовала, как Дафна придвинулась ближе ко мне. — Пожалуйста, – выговорила я дрожащим голосом. – Пожалуйста, не говори ему ничего обо мне. Мелисса внимательно всматривалась в мое лицо темными, как смородина, глазами. — Конечно, не скажу, – серьезно пообещала она. Я поблагодарила ее и ушла, пока у меня не случилась истерика в ее присутствии. — Ты думаешь, это Виктор? – прошептала Дафна. Ей пришлось бежать, чтобы не отстать от меня. — Кто еще это может быть? – рявкнула я, а потом почувствовала себя виноватой, когда увидела обиду на ее лице. – Прости, прости. Просто… – я всхлипнула, – он нашел меня. Спустя три долбаных года он нашел меня! |