Онлайн книга «Искатель, 2007 № 11»
|
…Защитная оболочка опала, и беглец выбрался из машины. Стояла невыносимая жара. Он оказался на какой-то каменистой возвышенности, плавно спускающейся в выжженную солнцем долину. Посередине долины поднимались клубы пыли, сквозь нее угадывалась толпа людей с лошадьми и верблюдами. В нерешительности он остановился, но затем двинулся вниз. Не пройдя и десятка шагов, он услышал за спиной тихий мелодичный звук гонга, заставивший его обернуться. Он не поверил своим глазам: машина исчезла. Пути назад не было. Он побрел дальше. Непокрытую голову пекло так, будто он сунул ее в печь. Через несколько минут он приблизился к толпе. И понял, что его занесло куда дальше в глубь времен, чем ему хотелось. Это был настоящий восточный базар глубокой древности. Сразу было заметно, что здесь вовсю шла меновая торговля. Внимание Фэллера привлекли двое смуглых мужчин в белых бурнусах, стоящих с краю толпы. Один протягивал другому высокий кувшин с узким горлом, другой только отворачивался, зажимая под рукой рулон белой ткани. Фэллер сразу почувствовал жажду и подошел ближе. Оба вытаращили на него глаза, рассматривая его несуразную одежду, и залопотали что-то на непонятном языке. Он как мог знаками показал владельцу кувшина, что интересуется содержимым сего сосуда. Ему позволили заглянуть внутрь. Почти доверху кувшин был наполнен беловатым напитком с приятным запахом. Фэллер показал, что хочет пить. Кувшин тотчас отнесли от него на безопасное расстояние. Фэллер подумал и сунул руку в карман. Нащупав монету, он вытащил ее и показал продавцу. Тот прищурился на нее издали, затем протянул руку. Фэллер положил монету ему на ладонь. Повертев невиданную штучку и так и этак, человек вернул ее странному незнакомцу. Фэллер в отчаянии выругался про себя — пить хотелось нестерпимо. Но тут второй мужчина тронул его за локоть, глазами показывая на монету. Делать было нечего, Фэллер дал и ему посмотреть. Тому диковинка, видно, понравилась, он улыбнулся пришельцу и ткнул пальцем в свой рулон. «А что, это тоже кстати», — решил Фэллер и согласно кивнул. Продавец тут же начал отматывать ткань. Фэллер стал неумело обертывать ею свою голову, пытаясь соорудить нечто вроде чалмы. Это было хоть какое-то спасение от зноя. Стало немного легче. Концом ткани он прикрыл шею. Продавец оценивающе взглянул на него, решил, что хватит, и острым ножом отрезал материю. «Никогда еще мне не приходилось делать такие дорогие покупки», — бесстрастно отметил Фэллер. Но тут человек с кувшином, энергично лопоча и жестикулируя, стал настойчиво совать ему под нос свой кувшин, одновременно показывая на бесформенный ком материи на его голове. Видимо, эта ткань туземцу была очень нужна. «Э, ну уж нет!» — отрицательно замахал руками Фэллер. Он вынул второй золотой и снова предложил его за напиток. Минуту подумав, скотовод обменялся с ткачом несколькими словами, после чего взял монету. Фэллер припал губами к кувшину и начал пить освежающий кумыс, краем глаза следя за торговцами. Тем временем ткач получил еще один золотой и тут же взялся пристраивать монеты то на груди, то на шее, приняв их за украшение, а остатки рулона перешли в руки скотовода. Но тут они оба вдруг застыли, как будто их поразил гром. Скотовод с завистью глядел на соплеменника, а тот просиял самодовольной улыбкой, играя монетами. |