Книга Запретное притяжение Альфы, страница 30 – Сандра Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретное притяжение Альфы»

📃 Cтраница 30

В её глазах не было удивления, только глубокое понимание и грусть. Она продолжала гладить меня по рукам, нежно убирая выбившиеся из косы пряди волос за спину.

В её прикосновениях было столько утешения, но даже это не могло полностью изгнать образ Вальтера из моего разума.

Его глаза, его властный тон, его невыносимая уверенность в собственной правоте. Я ненавижу его. И ненавижу себя за то, что позволила ему так сильно вывести меня из равновесия.

Дверь скрипнула, и на пороге появился запыхавшийся Эдгар. Его волосы слегка растрепались, а в глазах читалось нескрываемое волнение.

Он подошёл к столу, молча схватил стакан с молоком и осушил его одним глотком. Он ничего не говорил, но я вижу, как его тоже кроет. Его плечи были опущены, а лицо бледно. В его молчании читалась такая тяжесть, что я чувствую её почти физически.

Делия заботливо усадила меня на диванчик, который стоял у стены, а сама присела рядом, взяв обе мои ладони в свои. Её прикосновения были тёплыми и утешающими, но я не могла полностью расслабиться.

Я жду. Жду, что скажет Эдгар, хотя понимаю, что слова, скорее всего, будут неутешительными.

В груди нарастало удушающее чувство вины. Мне стало ужасно стыдно перед ним, что я приношу столько хлопот. Он и так рискует, покрывая меня.

Если кто-то узнает, что он укрывает ведьму – меня – разве спустят ему это с рук? А его жене? Мороз пробежал по коже, и я сглотнула, силой отгоняя эти жуткие мысли прочь, но они всё равно кружили на задворках сознания.

— Прости, дедушка, начала я, слова вырвались из меня почти шепотом, полные искреннего раскаяния. Я не выдержала. Призналась ему в своей несдержанности, чувствуя, как горят щёки.

— Я я не смогла сдержаться.

Он повернулся ко мне, и на его губах появилась слабая, горькая улыбка. В ней читается такая усталость, такая безысходность, что сердце сжалось.

— Опасно, дочка, услышала я от него. Голос Эдгара был хриплым. Он медленно покачал головой.

— Не уедет наш глава, пока здесь все дела не решит. Чую, не уедет. Эдгар прикрыл глаза, тяжело выдыхая, и я вижу, как глубокие морщины на его лице стали ещё глубже.

Я переглянулась с Делией. В её глазах теперь тоже метались искры волнения, отражая моё собственное смятение и страх.

— Я не допущу этого! Внезапный прилив отчаяния и ярости заставил меня вскочить. Мне было тесно, душно сидеть на месте.

Я начала ходить из стороны в сторону. Не допущу, чтобы он диктовал мне, как жить! Не позволю ему сломать меня, как бы сильно он ни старался. Во мне вспыхнула новая, дикая решимость, смешиваясь с остатками страха, создавая гремучую смесь, готовую взорваться.

— Он умный мужчина, Мишель. Голос Эдгара звучит устало, но решительно. Он осторожно взял меня за плечи, его взгляд встретился с моим, полным глубокой тревоги.

— Держаться подальше от него нужно. Перетерпеть, я понимаю, что неприятен он, но не огрызайся. Он предупредил меня, чтобы я следил за тобой, иначе сам возьмётся. Если он это сделает, тебя уже ничего не спасёт. Дойдёт он до правды, то.

Эти слова пронзили меня. Я зажмурилась, пытаясь заглушить их смысл, но они уже эхом отдавались в каждой клеточке моего тела. Правда, которая может стоить мне жизни, а им — всего.

Я отвернулась, обнимая себя за плечи. Мысли метались в голове.Что делать теперь? Как совладать с собой, когда каждое его слово, каждый его взгляд вызывает во мне ярость, жгучее желание высказать ему всё, что я о нём думаю?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь