Книга Запретное притяжение Альфы, страница 107 – Сандра Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретное притяжение Альфы»

📃 Cтраница 107

Я резко выбросила руку вперед и схватила его за предплечье.

Вспышка.

Нас обоих словно опалило. Кожу в месте соприкосновения опалило нестерпимым, первобытным жаром.

Я вздрогнула, чувствуя, как по коже пробежали мурашки. Вальтер замер, его мышцы под моими пальцами стали каменными, а зрачки расширились, почти полностью затопив радужку. Этот контакт был интимным и пугающим одновременно.

— Я уже пришла, прошептала я, стараясь, чтобы мой голос не сорвался от этой пугающей химии между нами.

— И я не собираюсь уходить, пока вы не расскажете мне всё, что здесь творится.

Вальтер несколько долгих, невыносимых секунд просто смотрел на меня. Его взгляд был тяжелым.

Я чувствовала, как под этим взглядом каждая клеточка моего тела сжимается, но упрямо, до боли в глазах, смотрела в ответ. В этот момент между нами шло негласное сражение, где моим единственным оружием была эта отчаянная смелость.

Он грязно выругался сквозь зубы — этот резкий, сорванный звук заставил меня вздрогнуть.

— Проходи, прорычал он.

Он отступил, пропуская меня вперед. Я сглотнула и поспешно вошла, стараясь не задеть его плечом, но всё равно ощутила исходящий от него жар.

В кабинете было душно от запаха табака, старой бумаги и чего-то еще — дикого, лесного, принадлежащего только ему. Майк и Эдгар, сидевшие за массивным столом, заваленным картами, разом смолкли и вскочили, увидев меня. На их лицах отразилось целое море чувств: от крайнего изумления до искреннего испуга.

Дедушка Эдгар оказался рядом со мной в одно мгновение. Его руки легли мне на плечи.

— Мишель, девочка моя, что ты здесь делаешь? — в его голосе дрожала неподдельная тревога.

— Ты же еще совсем слаба, тебе нужен покой.

Я попыталась выдавить улыбку, но она вышла бледной и надтреснутой. В этот момент я кожей почувствовала, как за моей спиной, вырос Вальтер.

Его присутствие было почти физическим давлением; я ощущала колыхание воздуха от его дыхания у себя на затылке. Позвоночник прошила мелкая, колючая дрожь. Это было слишком — слишком близко, слишком интенсивно.

Спешно, почти в панике, я сделала несколько шагов вглубь комнаты, стремясь разорвать эту невидимую связь, которая опаляла мне спину.

Я принялась рассматривать кабинет: тяжелые дубовые шкафы, холодное оружие на стенах, огромная карта Верстрофа, испещренная пометками.

Всё здесь кричало о войне и силе. Но даже изучая интерьер, я кожей чувствовала его взгляд — жгучий, неотрывный, преследующий.

— Со мной всё хорошо, дедушка, правда. Я в порядке, голос мой звучал тише, чем хотелось бы.

— Поэтому у тебя огромные круги под глазами, а сама ты еле ногами передвигаешь? — раздался рокот Вальтера.

Я вздрогнула и резко обернулась. Он стоял, скрестив мощные руки на груди, и его глаза буквально горели темным, первобытным огнем.

В этом взгляде была такая неистовая смесь злости и чего-то похожего на заботу, что я невольно смутилась. Щеки вспыхнули, вопреки общей бледности.

— Я не за этим сюда пришла, я вскинула подбородок, стараясь звучать твердо, и отошла к окну.

— Не для того, чтобы меня отчитывали, как провинившегося щенка.

Я обхватила себя руками за плечи, пытаясь унять внутренний озноб.

— Ну, ты явно на это нарываетшься, его голос стал тише, глубже, и от этой вибрации у меня внутри всё перевернулось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь