Онлайн книга «Запретное притяжение Альфы»
|
Боже, почему я так реагирую на каждое его слово? Почему его голос вызывает в моем теле такую бурю? Мы ведь чужие люди. — Рассказывайте, я обернулась к ним всем, и в моих глазах, должно быть, отразилась вся та боль и решимость, что я копила в себе. — Что за пленник? Что за набеги? И что вы собираетесь делать с Бироном? Глава 29 Вальтер Я сжал челюсти так, что зубы скрипнули. Смотрел на неё и чувствовал, как внутри закипает глухое, необоснованное раздражение. Она едва держалась на ногах — я видел это по тому, как мелко дрожали её колени, как побелели костяшки пальцев, которыми она вцепилась в собственные плечи. Но этот упрямый взгляд, эта девчонка готова была упасть в обморок, лишь бы не признать свою слабость. Почему меня это так задевает? Мне должно быть плевать. Но мысль о том, что она, едва придя в себя, притащилась сюда, заставляла мою кровь бурлить. Это было не просто упрямство, это было какое-то запредельное безрассудство, которое выводило меня из равновесия. Медленно прошел к столу и сел на самый край, не сводя с неё тяжелого, исподлобья, взгляда. Кабинет заполнился тишиной, в которой отчетливо слышалось её прерывистое дыхание. — Подслушивала? — спросил я, прищурившись. Голос прозвучал тише, чем обычно, но в нем явственно проступила опасная сталь. Мишель вздрогнула. Её пальцы еще сильнее впились в ткань платья. Я медленно, намеренно проходил взглядом по её лицу: болезненная бледность, прозрачная кожа, сквозь которую виднелись тонкие голубые жилки. Но глаза, в них всё еще теплился тот самый ледяной костер. Я перехватил насмешливый взгляд Майка. Тот едва сдерживал ухмылку, явно наслаждаясь зрелищем моего выхода из себя. Эдгар же, напротив, замер, и в его глазах плескалась такая неприкрытая боль за внучку, что мне на мгновение стало тошно. Мишель резко вскинула голову. На её лбу пролегла складка, а губы, всё еще подернутые синевой, плотно сжались. В её глазах не было прежнего блеска, только мутная дымка боли, которую она так отчаянно пыталась скрыть. — Даже если и подслушивала, её голос качнулся, но она тут же выровняла его, — я имею право знать. Это моя деревня. Я издал короткий, сухой смешок, в котором не было ни капли веселья. — И тебе совсем не стыдно, ледышка? Подслушивать разговоры своего главы, я подался чуть вперед. — Ты хоть понимаешь, что в моем подчинении за такое можно поплатиться? Я видел, как она еле сдерживается, как каждый вдох дается ей с трудом. Она стояла там, у окна, бледная тень самой себя, но в ней было столько неуместной, вызывающей гордости, что мне до зуда в кулаках захотелось подойти и просто усадить её в кресло. Силой. Чтобы она перестала мучить себя — и меня этим зрелищем. — Вы бы уже давно наказали меня, но теряете время на пустые разговоры, услышал от нее. — Ты едва стоишь на ногах, Мишель, мой голос опустился до едва слышного рычания. — Твоя упрямость сейчас выглядит жалко. Зачем ты это делаешь? Перед кем красуешься? Я ждал, что она сломается, что опустит взгляд, но она продолжала смотреть — прямо в мою душу, не догадываясь, что каждое её движение отзывается во мне странным, болезненным эхом. — Я хорошо себя чувствую, бросила она, и эта ложь была такой прозрачной, что мне захотелось встряхнуть её. — Ответьте на мои вопросы быстрее, я уйду и не буду вас тревожить. |