Книга Объект их охоты, страница 10 – Джо Макколл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Объект их охоты»

📃 Cтраница 10

— Ну же, маленькая лань, — ухмыльнулся Дэмиен. — Пора отдавать долги.

Мои долги? Я платила по счетам снова и снова с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать. И я ни за что на свете не собиралась платить больше.

— Пошел ты, — прорычала я, обнажая зубы. Дэмиен осклабился, тьма в его глазах закипала, пока он смотрел на меня.

— Именно это я и сделал.

Меня едва не вырвало. Желудок скрутило от желчи и кислоты. Я изо всех сил старалась сдержать рвотный позыв, подступивший к горлу.

— Хватит играть с ней, сын, — отчитал его отец. — Перережь шлюхе горло и покончим с этим. Это единственный способ для тебя заполучить её эссенцию.

Мою эссенцию?

Дэмиен рванулся вперед, его лицо было маской ярости и ненависти, когда он замахнулся для удара. Я закричала…

Иллюстрация к книге — Объект их охоты [book-illustration-3.webp]

— Успокойся, — призвал меня чей-то голос, мягкий и мелодичный. Я уже слышала его раньше. Когда впервые пришла в себя. — Ты здесь в безопасности, — что-то теплое и влажное коснулось моего лба. Ткань. — Все хорошо.

Но это было не так. Они найдут меня здесь. Я знала это.

Больше не скованная трубкой в горле, я отбросила одеяла, в которые была закутана, поморщившись от резкой боли, отозвавшейся в сгибе локтя. Женщина — судя по медицинской пижаме, медсестра — вздрогнула, когда я рванулась с кровати.

— Подожди… — она попыталась меня успокоить. — Пожалуйста, всё в порядке.

Но ничего не было в порядке. Нагнувшись, я вырвала иглу из руки, прижав ладонь к ране, чтобы унять кровь. Диким взглядом я оглядывала окружение в поисках выхода. Любого выхода. Миниатюрная медсестра преграждала путь к двери; она вытянула руки перед собой ладонями вперед. Её слова были тихими и умиротворяющими, но мой разум едва их фиксировал.

— Гд… — я закашлялась, горло пересохло и болело. — Где… я? — черт, почему так трудно дышать? Казалось, будто кто-то сидит у меня на груди, и каждый вдох становился тяжелее предыдущего.

— В мемориальном госпитале Хейвена, — медленно ответила женщина, словно успокаивая дикого зверя. Наверное, им я и была.

— Хейвен… — я несколько раз прокрутила это название в голове. Хейвен. Медсестра немного расслабилась, видя, что я больше не впадаю в панику и не собираюсь бежать. Пока что. Я не выберусь из этой палаты, пока она не решит, что мне можно доверять.

— Вам нельзя вставать с постели, — она мягко направила меня обратно к больничной койке. — Вы поступили с очень серьезными травмами. Честно говоря, вам повезло, что вы выжили. Человек не перенес бы того, что пришлось вытерпеть вашему телу.

Я напряглась, слегка потянув носом воздух. Она была человеком.

Мои ноги словно приросли к полу, я замерла на полпути к кровати. Медсестра, должно быть, почувствовала моё волнение. Она одарила меня теплой улыбкой, её карие глаза светились мягкостью и сочувствием.

— Всё хорошо, — она продолжала убеждать меня. — В Хейвене очень мало людей, которые не знают об оборотнях. Город полон представителей вашего вида.

Люди живут вместе с оборотнями? Этого не могло быть. Я читала тексты и слышала рассказы многих старейшин об ужасах, которые люди причиняли волкам. Пытки. Убийства. Они охотились на наш род как на животных. Ради азарта погони.

— Не поймите меня неправильно, — щебетала медсестра, помогая мне лечь в постель и подоткнув одеяло, — так обстоят дела далеко не везде, как вы, вероятно, знаете, — её глаза встретились с моими, изучая. Но что она искала? — Черт, большинство людей в наши дни вообще не знают, что оборотни существуют.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь