Книга Хозяйка скандального салона "Огонек" 3, страница 13 – Марика Полански

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка скандального салона "Огонек" 3»

📃 Cтраница 13

Выпрямившийся во весь рост Рэйвен был похож изваяние из чёрного мрамора. Его сюртук даже не помялся. Только глаза горели сине-зелёным огнём, как расплавленный металл. Вокруг его кулака вились тонкие нити воды. Карл стоял напротив, напряжённый, как натянутая тетива лука. Руки светились золотистым сиянием защитных рун, а вокруг ног расползались морозные узоры, покрывая мрамор тонким слоем пепла. Судя по лицу возницы, его магические силы были исходе, тогда как Рэйвен выглядел вполне себе расслаблен, даже скучающе.

Между ними валялись останки того, что когда-то было антикварным столиком. Теперь от него осталась лишь горстка обуглившихся щепок и расплавленная бронзовая ножка.

В воздухе зло затрещала магия. Несмотря на разрушения, эти двое даже не собирались прекращать свою дуэль.

Вначале я собиралась заорать во всё горло, но в последний момент передумала.

— Что здесь происходит? — спокойно спросила я и, цепляясь за перила, начала спускаться. Каждая ступенька давалась с трудом, но возвращаться к себе в комнату я не собиралась. — И почему мой дом опять выглядит как бастион после взятия Кархалла?

Негромко зашипев, магия замолчала. Потухли водяные нити на кулаке Рэйвена, исчез пепел на полу под Карлом. Вид у обоих был как у провинившихся школяров, застуканных за дракой на перемене.

Первым в себя пришёл Карл. Не глядя на противника, он шагнул ко мне.

— Миледи, вам не следовало…

Однако я подняла руку вверх, давая понять, что не готова к его нотациям:

— Поговорим позже о том, что следует и что не следует мне делать, — а затем обратилась к ван Кастеру. — Вы пришли, что дать мне вольную, милорд?

Забившийся под лестницу Брюзга высунул нос из своего укрытия. Его глазки-бусинки тревожно блестели в сумраке. Минди выглядывала из-за двери в столовую, прижимая к груди скомканный фартук.

— Вы забываете, что всё, что касается вас, леди Миррэн, касается и меня… — отозвался Рэйвен.

— И потому вы решили устроить дуэль с моим возницей здесь? — Я, наконец, добралась до нижней ступеньки. Ноги дрожали, а в груди клокотала ярость, готовая вот-вот выплеснуться наружу. — Это мой дом. Мой,понимаете? А если вам приспичило выяснять отношения между собой, как двум оленям безрогим, то марш отсюда. На улицу, на пустырь, в чистом поле, — куда угодно, только не в моём доме! — затем повернулась к Карлу и добавила: — Там наверху у господина Крэмби треснула рама от ваших игрищ. Будь так любезен привести её в порядок и повесить на место. А то леди Ротт очень сильно волнуется.

— Но миледи…

— Иди, Карл. Я поговорю с милордом. — Заметив осмелевшего Брюзгу, который выполз из-под лестницы, я повысила голос: — Остальных это тоже касается. Сделайте так, чтобы в течение двадцати минут, я вас очень долго искала!

Повисла неловкая пауза. Карл бросил красноречивый взгляд на соперника, цокнул языком и нехотя поплёлся наверх. Не дожидаясь, пока обратятся к нему напрямую, спрятался под лестницей и Брюзга.

Самой последней ушла Минди. Горничная горестно вздохнула, покачала головой и скрылась за дверью в столовой. В доме стало так тихо, что было слышно мерное тиканье напольных часов.

Однако эта тишина была обманчива. Так задерживают дыхание, чтобы не обнаружить своё местоположение. Я была готова поставить голову против ночного горшка, что Дом навострил все имеющиеся у него уши (а их у него было более, чем предостаточно) и ждал, чем закончится эта встреча.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь