Онлайн книга «Брачная ночь попаданки»
|
У меня были два возможных варианта. Я мог солгать ему, сказав, что эти браслеты оказались на мне в результате глупой выходки, например, моей прибывшей из столицы бывшей любовницы-магички, которая, узнав, что я женился, решила таким образом отомстить. А мог сказать правду, рискуя получить отказ в помощи. Я выбрал второй вариант и коротко пересказал ему события вчерашнего дня. — Я вполне пойму вас, Сандлер, если вы откажетесь мне помочь. Более того, хочу предупредить, что за помощь мне вы и сам можете попасть в число заговорщиков. Но, кроме вас, мне обратиться не к кому. И я буду рад, если вы всё-таки поверите мне. Я не знаю, чем закончится эта ночь. Но если мне удастся спасти свою жену и поговорить с королем, я надеюсь, что правда восторжествует. И тогда вы окажетесь связаны не с предателем, а с тем, кто помог его величеству раскрыть заговор настоящий. Со своей стороны же я обещаю, что от меня самого никто не узнает, что именно вы сняли эти браслеты. А если всё же об этому узнают от кого-то другого, то я сделаю всё, чтобы доказать, что вы сделали это, потому что я вам угрожал. Я умолчал только об одном — о том, что Ариана оказалась попаданкой. Это была слишком личная информация, чтобы я мог доверить ее кому бы то ни было. Профессор подумал некоторое время, а потом кивнул: — Я помогу вам ваша светлость. Потому что я уверен, что вы ни в чём не виноваты. И мне хотелось бы надеяться, что всё случившееся не более, чем недоразумение. Я не спрашивал его, каким именно образом он будет снимать браслеты. В любом случае это шло вразрез с законом и требовало приложения немалого объема магической энергии. Но если их не снимет он, то не сумеет снять и никто другой, кроме того мага, который их на меня надел. Но я зря сомневался в способностях Сандлера. Не прошло и пары секунд, как браслеты-оковы спали с моих рук. Я поблагодарил профессора и, выбежав на улицу, вернулся в парк. Теперь обращение было делом нескольких минут. И стоило мне стать драконом, я уловил едва заметный сигнал. Он был почти неразличим в этой звенящей ночной тишине. Но я хотя бы понял, в какую сторону нужно было лететь. И это была не та сторона, где находился мой дворец. Неужели они увезли Ариану в другое место? В городскую тюрьму? Но до суда это было бы слишком жестоко по отношению и к герцогине де Шеврез, и к женщине вообще. Ярость охватила меня с еще большей силой. Если с ее головы упадет хоть один волосок, я убью де Кюстина — пусть даже это будет последнее, что я сделаю. Но это была не тюрьма. Потому что когда я покружился над ней, то ничего не почувствовал. Зато понял, откуда именно доносился тот едва различимый звук, словно издаваемый крохотным колокольчиком — он шел из особняка де Кюстина! Я издалека заметил стоявшие во дворе кареты — их было несколько. Значит, во дворце Этьена была не только Ариана, но еще и сам король. Это сильно осложняло ситуацию, потому что по всему дому наверняка стоит охрана. Я обернулся человеком и, стараясь идти по затемненным участкам дорожки, приблизился к особняку. Та невидимая нить, что связывала нас с Арианой, повела меня не к парадному крыльцу, а к тому, которым, должно быть, пользовались здешние слуги. Как ни странно, но именно в этом месте никакой охраны я не заметил. Конечно, стражники могли быть внутри, но и там было пусто. |