Книга Боги пустынь и южных морей, страница 147 – Эрли Моури

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Боги пустынь и южных морей»

📃 Cтраница 147

— Я ломаю! – решил Сармерс, после проверки сейфа на пустоту. Она была не идеальной, но вауруху решил не проявлять крайнюю жадность. Да и времени на это не оставалось – уже нечем было дышать из-за едкого дыма.

Он подошел к решетке, вцепился в нее и рванул из-за всех сил. Еще и еще. Решетка даже не скрипнула.

— Грузовой вариант! – напомнила стануэсса, подняв взгляд к потолку, на котором плясали отблески пламени пожара.

Раздался хлопок, на миг Сармерса окутало свечение, а в следующий миг Эриса услышала за спиной вопль ужаса: похоже превращение вауруху для хозяина поместья стало неожиданным и даже пугающим.

Большой Сармерс все же благополучно поместился по высоте под потолком спальни. Ему даже не пришлось наклонять голову. Вцепившись могучими лапами в решетку, он резко потянул ее на себя. И вот теперь крепкая дубовая решетка заскрипела, затрещала и сдалась, разломавшись на куски.

— Спасибо! Всего вам самого доброго! – вежливо поблагодарив хозяина домовладения, Эриса направилась к окну следом за Сармерсом, успевшим принять обычный облик – иначе он бы не пролез в пролом.

Вауруху первым выбрался в сад и тут же принял арленсийку в объятия сильных лап.

На заднем дворе за стенами вечерело. Сумерки легли темно-синими тенями на дорожки сада, густым мраком затаились под деревьями. Крошечными искорками в небе появлялись первые звезды. Из-за изгороди и со стороны пруда послышались чьи-то возбужденные голоса и раздался топот ног, и, наверное, пора было улетать.

Эриса оглянулась на выломанное окно: наверное, господин Наугуру не сумел справиться с огнем и побежал за подмогой. На стенах спальни все ярче выше плясали отблески пламени, из окна валил густой дым. Но что поделаешь, на все воля богов.

— Летим? – с довольной улыбкой крылатый кот покосился на пиратку.

— Да, добрейший господин! За новым платьем! Кошелек мой очень тяжелый, – пожаловалась госпожа Диорич, подтягивая лямку дорожного мешка. – Как бы не порвался. Представляешь, золотой и серебряный дождик над дорогой в Курбу? Вот кто-то из караванщиков обрадовался бы!

— Кстати, золотая цепь с изумрудами теперь моя. На сто миллионов тысячном году жизни меня начали привлекать дорогие вещи, – крылатый потрогал цепь, прекрасно сочетавшуюся с пекторалью Превращений.

— Как скажешь, Острый Коготь, ты же в доле, – согласилась пиратка. – Только не надо так нагло врать про свой возраст. Летим, а то они недовольны, что мы до сих пор здесь.

Эриса обернулась на приближающиеся голоса и силуэты людей на садовой дорожке. Сармерс подхватил ее, и они вместе взмыли в небо.

Глава 21

«В Горле Кость»

Курбу виднелся невдалеке множеством огней, мерцавших между заливом и темной цепью гор. Прежде земли по обе стороны Курбинского залива считались наурийскими, но после того, как ярсомцы основали здесь порт лет триста назад, они тихонько выдавили темнокожих. В те беспокойные времена случилось несколько воинственных стычек – Жнец Душ уволок не одну тысячу воинов с каждой стороны. Хотя больше, говорят, пострадали наурийцы, ведь на горном перевале погибло почти все их войско вмесите с вождем, имя которого теперь никто не помнит – наурийцы вычеркнули его их своей истории, чтобы забыть о позоре.

Теперь на этих землях мир, если можно его так назвать. Порт Курбу разросся в немаленький город и, по сути, не принадлежит никому, чем особо гордятся курбинцы. Здесь смешались разные народы: ярсомцы, эльнубейцы и, конечно, наурийцы, которых, возможно, большинство. В Курбу приплывают тайсимские торговцы и оседают здесь. И что странно, даже аютанцы, которые бежали по тем или иным причинам из своей страны, тоже находят приют на этой земле. Курбу – город очень пестрый, разный во всех смыслах, хотя это не так заметно ночью. И уже тем более с большой высоты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь