Книга Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона, страница 26 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона»

📃 Cтраница 26

Как только между нами случалось такое — безумное, неконтролируемо горячее и страстное — у меня мгновенно срывало крышу. И тогда уже не хотелось ни о чём думать — хотелось просто наслаждаться моментом в руках невероятно притягательного мужчины. Какая Даэлла? Какая магия? Всё становилось неважным.

И чем слаще был поцелуй, тем горше становился миг отрезвления. А он неизбежно наступал, как только с памяти и здравого смысла слетал пряный жаркий туман.

— От того, что я перестану говорить о Даэлле, ничего не изменится, — хрипло пробормотала я, едва освободившись из плена его горячих жадных губ. — Зачем ты меня мучаешь?

Регар молчал, смотрел на меня исподлобья, не отпуская, не позволяя даже шевельнуться. В его взгляде перекатывалось непостижимое пламя. Казалось, он готов был броситься на меня снова, но удерживал себя на месте лишь усилием воли. В его глазах сейчас не было ничего осмысленного — лишь драконье начало, которое подсказывало ему взять своё.

— Я никогда не испытывал рядом с Даэллой то, что испытываю рядом с тобой, Рони, — наконец подобрал он слова. — Сейчас я чувствую себя драаком сильнее, чем раньше, хоть и разделён с Вэлрашем. А это значит…

— Значит, скверная из неё была истинная, — закончила я, боясь услышать его версию.

Придержав шляпку, вывернулась из рук Регара и пересела обратно. Мне было так жарко и так стыдно — я не должна раз за разом попадаться в эту ловушку. Но попадаюсь! Как глупая птица. И на какие-то мгновения буквально теряю себя, совершенно не осознавая, что так вообще-то нельзя.

— Возможно, ты права, — взгляд Регара потух, и он вновь устремил его в даль. — Сейчас я задумываюсь об этом всё чаще.

Никогда раньше я не каталась на таких качелях, которые, будем честны, сама себе и устраивала. После мгновений эйфории приходил промозглый откат — и тогда мне становилось особенно паршиво. Прямо как сейчас.

— Мне не нужно твоих денег, — вернулась я к оставленной теме. — И больше мы не будем об этом говорить.

— Хорошо, — бросил Регар. — Поступай, как знаешь.

Обратная дорога, как это обычно бывает, показалась мне гораздо короче. Старательно воротя друг от друга носы, мы с Регаром вернулись в поместье и, делая вид, что вообще не вместе, прошли в дом. Услышав шаги, к нам сразу высунулся Вимин.

— Ваша светлость! — привычно поклонился он князю, а мне уважительно кивнул. — Пока вас не было, к вам прилетел посыльный.

— Прилетел? — переспросил Регар.

Ещё одного драака мне тут, конечно, не хватало. А это наверняка был драак, потому что поблизости мы не видели ни одного дракона. И когда из гостиной вышел Матмак, всё окончательно встало на свои места.

— Что-то случилось? — ещё больше насторожился князь.

— Да, и тебе скорее нужно вернуться, — проговорил тот так сурово, что я мгновенно разволновалась. — В окрестностях Сансаэта недавно видели очень крупного дракона. Есть подозрения, что это Аказар.

Глава 5

Регар с Матмаком улетели в тот же день. К счастью, Разус остался, а значит, время для того, чтобы утрясти вопрос покупки мельниц с графом у меня ещё было. Новость о том, что где-то неподалёку вновь видели Аказара, встревожила всех в доме. Особенно волновался Вимин, хоть о том, чьё потомство поселилось от нас неподалёку, никто ему не сказал. Чувствовал он, что ли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь