Книга Цветок мятежного князя, страница 44 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 44

Но в тот момент, когда все девушки расслабились, двери вдруг распахнулись, впуская куда более властную фигуру. Я затаила дыхание, боясь проронить хоть один лишний звук.

Этот человек, без сомнений, прошёл через тысячи битв и сражений. Его аура была давящей, свинцовой (почти ядовитой). Он отличался высоким ростом (куда выше Цзенлана). Крепкие плечи, сильные руки и решительные жесты выдавали в нём настоящего бойца.

Густые чёрные волосы забраны в высокий хвост. Несколько прядей падают на глаза, будто искривлённые мрачные тени. Его лицо было прекрасным, но холодным и каким-то отрешённым. Я заметила тонкий шрам, что пролёг у левого виска, опускаясь ниже (почти по линии подбородка). И эти глаза… Стального цвета, пронзительно-острые, с лёгким сиреневым отливом. Я не знаю, как это описать, но его взгляд был совершенно мистическим.

— Отец. — проговорил Цзенлан и поклонился.

Кто, простите…? В тот момент я едва не поперхнулась, пытаясь осознать сказанное. Этот мужчина — великий князь Хао Вейян? Да как такое возможно?!

Он выглядит слишком молодо… В дораме ему было больше сорока, верно? Я смутно помню, что его играл зрелый актёр, но этот человек в самом расцвете сил! С другой же стороны, точность экранизации под вопросом… И, кажется, настоящий князь Вейян лишь немногим старше тридцати. Так, секунду! В оригинале его приёмному сыну девятнадцать… Да между ними совсем небольшая разница!

«Ошибаешься, Юнли, разница огромная. По сравнению с князем, главный герой (мягко говоря) меркнет»

Глава 12

— Вы прекрасно выглядите, леди Джу. — мягко проронил Цзенлан.

Я старательно отворачивалась, делая вид, будто цветы занимают меня куда больше, чем наигранный смех Бай Джу… А впрочем, ничего удивительного. С того самого дня, как Цветник представили князю, наше расписание изменилось. Теперь мы могли гулять в центральном саду поместья и захаживать в местную библиотеку. Разумеется, такие прогулки несли дополнительную цель: они позволяли «случайно» столкнуться с князем… Вернее, с его сыном.

Он, если честно, привлекал всех куда сильнее. И дело не во внешности: просто Цзенлан казался более общительным и галантным. Вероятно, многие девушки сочли его «лёгкой добычей»: молод, хорош собой, не женат, так ещё и наследник княжества. Хотя на данный момент князь держит всю власть Шуаньи, долго ли это продлится? Некоторые леди из Цветника захотели рискнуть.

И первой (вот так неожиданность) в наступление пошла Бай Джу. Она очень театрально обронила заколку прямо перед ним, а затем трогательно поблагодарила наследника за помощь, разыграв целую драму.

— Эта заколка принадлежит моей покойной матушке… Не знаю, чтобы я делала, если бы её потеряла. — говорила Бай Джу, бросая на Цзенлана жгучие взгляды из-под длинных ресниц.

— … Бесстыдная! — негромко фыркнула Чжо Яо, гневно отвернувшись от этой сцены.

Я чуть не кивнула, но вовремя сдержалась. На самом деле, какой бы соблазнительной ни была Бай Джу — это бессмысленно… Потому что наследник Вейян не так наивен, как кажется. И я прикрыла глаза, вспоминая сюжет дорамы.

… Тринадцать красавиц, тринадцать цветков из столицы, избранные самой императрицей. Под свинцовым небом Шуаньи они могли быстро увянуть и многие осознавали своё бедственное положение. «Гостьи» — так их называли в этом поместье, скрывая неприятную истину: от таких гостей принято избавляться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь