Книга Хозяйка своей судьбы, страница 180 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»

📃 Cтраница 180

— Наверное, всё же чуть выше, чем о своём брате. Вы же сами, знаете, Ваше Величество, что часть земель в маркизате принадлежала моему отцу и была частью моего приданого... Быть может, маркиз верил, что я стану лучше о них заботиться?.. В память об отце и муже.

— Кхм... — задумчиво пробормотал король и потёр пальцами гладкий подбородок. — Что же, выходит, Роберт отнял у вас наследство и отправил в обитель, и поэтому вы решили предать меня? И перейти на сторону моего мятежного брата?..

И вновь острый как бритва вопрос заставил меня пошатнуться.

— Ваше Величество... — попытался заговорить Ричард, но ему не было позволено.

— Я ослепла от горя... — прошептала и обхватила ладонями плечи.

Я даже не притворялась, в тот миг мне стало по-настоящему страшно.

— Меня хотели убить, а я всего лишь пыталась выжить, Ваше Величество. Надеялась, что однажды смогу вернуться в Равенхолл... и восторжествует справедливость.

— Она и восторжествовала, — желчно хмыкнул король, и вновь его свита угодливо засмеялась. — Мой мятежный брат убит. А вы навлекли на свою голову всевозможные кары...

С трудом я подвида желание сложить руки на животе в защитном жесте. Нельзя, нельзя позволить им догадаться!

— Ваше Величество, — произнёс Ричард решительно, и в этот раз даже гневный взгляд короля его не остановил. — Моя жена спасла Равенхолл и всех его жителей в эту суровую, непростую зиму, несмотря на то что леди Маргарет велела уничтожить запасы продовольствия. Она сожгла их, нам грозила голодная смерть... Войско не пережило бы даже осень.

— Войско герцога Блэкстона, — гневно раздувая ноздри, процедил король.

— Теперь это ваше войско, — тихо сказал Ричард. — Они готовы сложить оружие, если им будет даровано помилование.

Когда раздался неприятный взвизг, я не сразу поняла, что это, и лишь потом увидела, как король начал задыхаться от возмущения. Именно из его горла вырывались эти странные звуки.

— Помилование?! Помилование изменникам, предателям, подлецам?! Такой мир вы принесли мне, барон Стэнли? Быть может, мне вас ещё и наградить?! Как и их? За то, что превратили страну в лоскутное одеяло и вместе с моим братцем осмелились поднять оружие против законного правителя?!

— Лучшей наградой для меня будет ваша королевская милость, — отчеканил Ричард звенящим голосом и поднял голову, чтобы посмотреть Рейнольду II в глаза.

Тот продолжал бушевать и призывать проклятья на головы изменников. Но по-прежнему сохранялась надежда, что он не тронет Ричарда, поскольку ему нужен был мир. И не тронет меня, поскольку ему нужен был Ричард, чтобы этот мир заключить.

Глава 75

Изматывающая аудиенция в итоге не привела ни к чему. В какой-то момент мы словно наскучили королю, и он нас отпустил.

Что же, по крайней мере мы вернулись в свои покои, а не в темницу. Правда, нас по-прежнему держали в строгой изоляции, и даже оруженосца Эдрика не пускали к его сюзерену. Скромный ужин слуги подали в спальню.

Ричард, как и всегда, держал себя в руках, но по мельчайшим признакам я видела, что он тревожился. Что-то в поведении короля, которого он знал гораздо лучше, чем я, его настораживало.

— Напрасно мы поженились, — сказала я уже вечером, когда остатки трапезы были убраны из спальни, и мы готовились ко сну.

Я сидела на постели, натянув тёплое одеяло почти до подбородка, чтобы согреться. Ричард стоял у окна и всматривался в редкие огни ночной столицы. В разведённом камине негромко потрескивали дрова. Почти убаюкивающе...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь