Онлайн книга «Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное»
|
— Ну-у-у, — протянула я, не зная, как казаться менее подозрительной. По всему выходило, что никак. — Да. — И откуда? Сразу говорить про Ника и Кари не хотелось, поэтому я прикрылась безобидной черепахой: — Перотти рассказала всю местную историю. — Перотти? — не понял Хоакин. — Большая черепаха такая, местная, — объяснила я. Пару минут владыка смотрел на меня предельно подозрительно. Казалось, даже подозрительнее, чем раньше. — Но она ведь не говорит на человеческом языке. Ты её понимаешь, что ли? — Ну-у-у, — снова выдохнула я, осознавая, что объяснять придётся намного больше. И, видимо, сдавать всех. — Да. — Да ты полна сюрпризов, — покачал головой владыка. — Остальных ты тоже понимаешь? — Да, всех зверей и птиц в саду. Сперва, конечно, было проблемно общаться из-за моего проклятия, но они сразу смекнули и разобрались. — И никто из них не сказал тебе, что на северную часть острова нельзя ходить, потому что я там запер огромных комаров? — уточнил Хоакин, и в этот момент я почувствовала себя отменной дурой. — Только комаров? И всё? И больше ничего? — оторопело уточнила я, начиная осознавать происходящее. — Ну да, — с усмешкой подтвердил владыка, и я закрыла лицо руками. Он ведь честно меня предупредил, что туда нельзя. А я, балда, поверила одному дурному какаду и напридумывала себе невесть чего. Молчание затягивалось на время моего самобичевания, но владыка терпеливо ждал ответ. В итоге пришлось каяться: — Я не спрашивала у остальных. Просто Любимчик по секрету рассказал, что там находится что-то такое, крайне секретное, с помощью чего можно снять твоё проклятье, — вздохнула я. — И что остальные ни за что меня туда не пустят, если я им расскажу. Вот я и… протупила, — самокритично закончила я и мстительно пообещала: — Увижу — выдеру из хвоста все перья. Паршивец мелкий. Хоакин лишь гортанно рассмеялся и, притянув меня, нежно чмокнул в висок. От этой невесомой ласки у меня по всему телу пробежали мурашки, а сердце удивительным образом затрепетало. Подавшись порыву, я лишь сильнее прижалась к Хоакину. — Как ты нашёл меня? — наконец, спросила я то, о чём сразу не подумала. Глава 30 — Магия позволяет мне чувствовать перемещения людей на острове. Особенно близких. Когда я ощутил твой испуг, то сразу бросил всё и рванул к тебе. Знала бы ты, как я перепугался! Просто отвлёкся, а ты… уже там, где не нужно. Не ходи туда, пожалуйста, больше. Первым порывом было сразу заверить, что за калитку я больше ни ногой. Однако в голове всё же вертелись навязчивые идеи, поэтому на всякий случай я поинтересовалась: — А там точно нет ничего, что связано с твоим проклятием? — Точно! — заверил Хоакин и пояснил: — В мире вообще не существует ничего материального, что связано с моим проклятием. У него нет волшебного ключика. Оно старое и древнее. И вряд ли найдётся какой-нибудь сильный жрец, который сможет его победить. — То есть я ничего не могу сделать? — со вздохом спросила я, огорчённая этой мыслью. — Ты можешь быть со мной, пока тебе не надоест, — нежно предложил Хоакин. — А потом? — спросила я, чувствуя необъяснимую печаль. — А потом ты скажешь, что жизнь здесь невыносима. Что тебе хочется на материк… к родным. — Но мне вот вообще не хочется ни к родным, ни на материк. Ни капельки. Меня и здесь всё устраивает! — торопливо ответила я. |