Онлайн книга «Капитан под залог»
|
Похоже, он действительно умеет раскалывать свидетелей. Алина обнимает себя за плечи. — И получше меня, — взгляды Рейвена и Алины встречаются в отражении. Он легко касается её плеча, невинно, как будто по-дружески. И я вздрагиваю так, словно капитан сейчас коснулся моего плеча. Всё же он долбанный обольститель! И как только он умудрялся так долго это скрывать?! Рейвен улыбается. — У вас ведь было достаточно поклонников. Алина поворачивает голову к нему. — Я не привык врать и выполню своё обещание, — говорит Рейвен. — Пока мы с Элирой будем вести допрос, я так и быть послужу вам обмерщиком. Я чувствую себя так, словно готова треснуть Рейвена — и сама не понимаю почему. Он же подчеркнул, что всё будет невинно. И всё же... Он совсем обалдел?! Он же начальник полиции! Алина какое-то время явно смущается. Убирает волосы за уши, потом смотрит на Рейвена прямо и вдруг заявляет: — Я согласна... поговорить, — с этими словами она переводит взгляд на меня. — Ну и не откажусь обладать уникальным нарядом. Ты же шьёшь их, я правильно поняла? Я опускаю руки в карманы. Сердце стучит под горлом — мне и неловко, и одновременно приятно. — Моя... фирма. Алина закатывает глаза. — Отец разрешил тебе иметь собственное дело? Я злюсь. Бросаю взгляд на Рейвена и говорю: — Разве её это касается? — Это касается нас обоих, — говорит Рейвен. — Мы же теперь команда. Я понимаю, что начинаю злиться. Он же никогда в руках даже элементарной швейной машинки не держал. Не то что я сама. В детстве я не отходила от материнских платьев, была очарована их красотой. Пока мне снова и снова не напоминали, что первый ребёнок Стормвейдов должен быть идеальным солдатом. Я собираюсь с мыслями и заявляю: — Если вы дадите нам всю необходимую информацию. С этими словами расправляю плечи и ловлю на себе одобрительный взгляд Рейвена. — Хм... — Алина опускает глаза. Затем она дефилирует к кушетке, рядом с которой стоит капитан, и я снова замечаю, какая у неё изящная походка, как у модели. Вот кто в полной мере наслаждался жизнью в высшем обществе, чего я была лишена. Отец, узнав мой лёгкий характер, настаивал на том, что пока я не умею интриговать, мне там нечего делать. В результате — никаких встреч со светскими лицами, кроме тех, что проходили под его присмотром. И сейчас я чувствую себя несколько неуверенно. Алина садится на кушетку, изящно закидывая ногу на ногу. Я смотрю на то, как туфелька покачивается на её мыске. — Знаешь, — игривым тоном произносит Алина, — я бы подумала, что ты просто хочешь поменять жениха на горячий роман. Алина делает паузу, пристально разглядывая меня. — Но сдаётся мне... что ты просто безнадёжно влюблена. С этими словами Алина продолжает смотреть мне в глаза. Я чувствую, что меня испытывают. Сердце частит, ногти впиваются в ладони, но я ничего не произношу, понимая, что не имею права сорваться. Алина опускает взгляд. Едва заметно кокетливо улыбается. — В работу, — добавляет она. — Такое никогда хорошо не кончается. Впрочем, мне нечего терять. Её голос неожиданно становится весёлым. — Скажи, как ты собираешься зафиксировать летящую ткань? Обычно ведь остаются затяжки. — Есть один фокус, — отвечаю я. — Но сначала разговор. — Сначала нужно снять размеры, — Алина вскакивает с кушетки. — Вы захватили все нужные инструменты? |