Книга Попаданка в тело ненужной жены, страница 28 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в тело ненужной жены»

📃 Cтраница 28

Не стану пить то, что делает меня тише.

Не стану занимать меньше места, чтобы кому-то было удобнее.

Пусть это будет опасно.

Пусть я еще ничего не знаю.

Пусть весь дом решит, что жена Ардена сошла с ума.

Лучше безумие, чем прежняя покорность.

В дверь снова постучали.

На этот раз вошла Мира и сообщила:

— Госпожа, библиотека готова вас принять. Архивариус там. А еще… в коридоре я слышала, что капитан Вольф тоже сегодня в восточном крыле.

Я взяла записную книжку Эвелины, один из подозрительных пузырьков и медленно улыбнулась своему отражению.

— Что ж, — сказала я. — Похоже, пора начинать собирать правду по кускам.

Глава 7. Тайна тела

Библиотека располагалась в той части дома, куда, судя по всему, обычные гости попадали редко.

Чем дальше мы с Мирой шли по восточному крылу, тем меньше становилось роскоши и тем больше — тишины. Ковры сменились гладким темным камнем, стены — деревянными панелями, окна сузились. Здесь не было салонной красоты. Только порядок, прохлада и ощущение, что в этих коридорах хранят не уют, а знания и тайны.

Мне это нравилось куда больше парадной части поместья.

У двери в библиотеку Мира остановилась.

— Я подожду снаружи, госпожа.

— Почему?

Она замялась.

— Архивариус не любит, когда ему мешают. И… меня он терпит меньше, чем пыль.

— Очаровательно.

Я толкнула дверь сама.

Первое, что ударило в меня, — запах. Сухая бумага, кожа переплетов, пыль, старое дерево, чернила, воск. Настоящий запах места, где годы складываются в стопки и никого не волнует, удобно тебе или нет.

Высокий зал уходил вверх на два этажа. Полки до самого потолка. Лестницы на колесиках. Длинные столы. Шкафы со стеклянными дверцами. Отдельные ниши с картами, футлярами, подшивками бумаг. Свет падал сквозь узкие окна длинными холодными полосами. У дальней стены горела лампа под зеленоватым стеклом.

И рядом с ней сидел старик.

Настолько сухой и прямой, что казался вырезанным из дерева. Длинные седые волосы были убраны назад, нос — острый, лицо — морщинистое и недовольное уже самим фактом существования посетителей. На нем был темно-коричневый сюртук, на переносице — тонкие очки в серебряной оправе.

Он не встал.

Просто медленно поднял глаза поверх книги и посмотрел на меня так, как смотрят на неожиданную протечку в крыше.

— Леди Арден, — произнес он. — Неожиданно.

— С сегодняшнего утра мне уже говорят это как комплимент, — ответила я.

Старик моргнул.

— Любопытно.

— Мне тоже. Вы мастер Таллен?

— К несчастью для моего спокойствия — да.

Я подошла ближе.

— Мне нужна помощь.

— Это уже совсем неожиданно, — сухо заметил он. — Обычно в этом доме помощь библиотекаря нужна только тогда, когда кому-то срочно понадобилось красиво процитировать предков на приеме.

Он мне нравился.

Не потому, что был приветлив. Совсем нет. Но в его колючести не было сладкой фальши. А после дома Арденов это ощущалось почти как честность.

— Тогда мне повезло, — сказала я. — Я пришла не за красивыми цитатами.

Он закрыл книгу и положил на нее ладонь.

— И за чем же пришла леди, которая последний год избегала библиотеки так усердно, словно здесь хранили не книги, а ее врагов?

Я замерла.

— Я избегала библиотеки?

— Последние месяцы — особенно. Раньше бывали реже, чем следовало бы для женщины вашего происхождения, но все же бывали. Потом перестали вовсе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь