Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»
|
— А я не хочу видеть вышагивающих по замку привидений, – запротестовала я. Эдгар повернулся к коту и строго сказал: — Она не виновата, что оказалась здесь. Поэтому я сделаю всё, чтобы Мелисе было комфортно. Рыжий выгнул спину и возмущённо спросил: — А чего раньше не делал этого для других девушек? А? Их не всех удалось вернуть! — Что?! – взвизгнула я. Переминая лапами, Шелдон продолжил: — Кроме, тебя ещё были дурёхи, которые попали в замок. Домой вернулись не все. — Шелдон, замолчи, – прорычал Эдгар. — А что с ними случилось? – я задала этот вопрос, уже глядя на лорда. Он, поджав губы, вернулся к кровати. — Они предпочли стать привидениями, – хмыкнул рыжий. – Но есть один нюанс… — Шелдон, – угрожающе процедил сквозь зубы лорд Брэдфорд. — Им помогли… Эдгар сделал резкий пасс рукой, и кот замолчал. — Их убили? – прохрипела я. Молчание лорда стало немым ответом. — Кто? Шелдон промычал, указав на дверь. — Привидение? – догадалась я. — Этому не было никаких подтверждений, – еле слышно проговорил Эдгар. – И тебе не стоит переживать… — Да? – спросила я, недоумённо поморщившись. – И я доживу до момента, когда откроется портал? Рыжий спрыгнул с кресла, и в два прыжка оказался на кровати, рядом со мной. Он замурчал и уткнулся в меня лбом. — Спасибо, Шелдон. Я исподлобья взглянула на лорда. — Мелиса, я обещаю… Глава 18 Шумно вздохнув, Эдгар подошёл к кровати. — Будите меня, если что… — А оно может появиться снова? – спросила я, прижимая кота. Лорд лёг на кровать и завёл руки за голову. — Сегодня уже нет. Шелдон, вырвавшись из моих объятий, прыгнул лорду на грудь. — Может, помолчишь до утра? – иронично поинтересовался Эдгар. Рыжий зло прошипел, уставившись на лорда. — Ладно. Лорд Брэдфорд еле слышно произнёс несколько слов. — Да! – воскликнул Шелдон, – я снова нормальный! — Знаешь, нормальные коты не разговаривают, – пробурчал Эдгар и спихнул с себя питомца на кровать. — Послушай, мне безразлично, как живут большинство котов, – рыжий лёг на подушку, – я нормальный. Я легла и закрыла глаза. Влезать в их разговор желания не возникло. Но прислушиваться продолжила. — Тебя наделили уникальными способностями, чтобы ты лучше справлялся с обязанностями хранителя, а не для того, чтобы постоянно болтал и заглядывал в шкафы с продуктами, – проговорил лорд. — Ты намекаешь, что я много ем? – возмутился Шелдон. — Я не намекнул… — А-а-а, ну ладно… — Я прямо сказал, – усмехнулся Эдгар. — Пф, знаешь, ты не умеешь обходить острые углы, – назидательным тоном сказал кот, – жить на одной территории столько лет и не научиться относится к потребностям других более снисходительно… Это так по… Рыжий запнулся. Видимо, задумался. Я лежала с закрытыми глазами, пытаясь заснуть под их разговор. — Что? Слова закончились? – хмыкнул лорд. — Нет, я стараюсь подобрать их, чтобы донести мысль, сформировавшуюся из наблюдений за человеческим родом. И за тобой, если быть более конкретным. Это не так просто, но я смог. Вернее, нашёл нужное слово, чтобы охарактеризовать твоё отношение к моим нуждам. — М? — Оно свинское, Эдгар. Шелдон прижался к моей руке, обняв лапой, и уткнулся в неё мордочкой. Я посмотрела на лорда Брэдфорда. Он лежал на спине, уставившись в потолок. — Эдгар… – шёпотом позвала его. |