Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»
|
— Но это случилось так давно! — сказала я. — И нынешний граф не имеет к этому никакого отношения! Так что ты совершенно напрасно изливаешь на него свое негодование! — Напрасно? — фыркнула Нинелла. — Вот уж нет! Когда мы были молодыми, этот идиот осмелился сделать мне предложение! Из жалости! Он так и сказал, что хотел бы исправить ту давнюю ошибку! Жениться, чтобы исправить ошибку! Ты можешь представить себе такое? Я отвернулась, потому что поняла, что не смогу сдержать улыбку. Теперь их история заиграла совсем новыми красками. И я решила, что несмотря на данное обещание, мне всё-таки стоит поговорить с графом Ланже. Глава 50 На следующее утро мы с графом снова завтракали вдвоем. Нинелла и Летти уже успели потрапезничать и уехали на целый день домой, прихватив с собой корзинку еды, которую им приготовила здешняя кухарка. Так что нашему разговору никто не мешает. Впрочем, сразу затронуть нужную тему я не решилась. Я всё еще пытаюсь убедить себя, что в принципе имею право об этом с ним говорить. Если Нинелла узнает, что я это сделала, то сильно обидится на меня. Но, с другой стороны, если я не поспособствую налаживанию их отношений, то они так и будут злиться друг на друга, чего бы мне совсем не хотелось. — Его величество отправляется в столицу уже завтра, — за чаем сказал мне его сиятельство. — Принц Арчибальд поедет вместе с ним. Я вздохнула. Значит, они всё-таки решились. — Вполне понимаю ваше беспокойство, мадемуазель, — кивнул граф. — Я даже осмелился посоветовать его величеству дождаться тут гвардейцев из столицы и только потом ехать в Эмсворт, но он отверг эту идею. Единственное, что я мог сделать — это предложить его королю сопроводить его до столицы. Я уже не молод, и рука моя не так крепка, как прежде, но если нужно будет, она еще удержит шпагу. И пусть я не боевой маг, но кое-какой магией я всё-таки владею. Лабарош едет тоже. И его величество хочет взять с собой в столицу и раненого мага, который был в числе напавших на вас людей. Тот еще не пришел в себя, но его состояние улучшилось, и доктор полагает, что он перенесет дорогу. Я также вызвал сюда еще нескольких надежных дворян из нашего графства — так свита короля будет сильней. Я одобрила каждое из его действий. Действительно, чем больше людей поедет в столицу вместе с его величеством, тем меньше вероятность, что герцог Шентре решится на него напасть. — Его величество должен ехать не верхом, а в карете, — сказала я. — Иначе, когда он будет проезжать по какому-нибудь городу или по лесу, он станет слишком легкой мишенью. — Согласен с вами, мадемуазель! Думаю, против этого его величество возражать не станет. — И нужно несколько карет! — воскликнула я. — Чтобы преступники не знали, в какой именно будет ехать сам король. Если среди нападавших будут маги, они, быть может, смогут повредить экипаж даже с большого расстояния. Я была плохо знакома с возможностями здешней боевой магии, но то, что я видела, когда наш дом осаждали, произвело на меня очень сильное впечатление. — Вы совершенно правы! — поддержал меня граф. — К тому же, если карет будет несколько, пусть даже в них и не будет пассажиров, может повлиять на решение наших противников. Они-то не будут знать, что часть карет пусты. И всё-таки эта поездка была слишком опасной, но мы с его сиятельством понимали, что не сумеем переубедить короля. |