Книга Королева по договору, страница 65 – Людмила Вовченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева по договору»

📃 Cтраница 65

Итак, — подумала она. — Они меня проверили. Не сломали. Значит, будут пробовать иначе.

— Eles vão tentar aproximar-se — сказала она вслух. — «Они попытаются сблизиться».

— Convites, sorrisos, pedidos pequenos — «Приглашения, улыбки, мелкие просьбы».

— И вот тут они ждут ошибки — добавила по-русски и тут же перевела:

— É aí que esperam um erro — «Вот тут они ждут промаха».

Мануэл посмотрел на неё внимательно.

— Você não costuma errar em coisas pequenas — сказал он.

— «Вы редко ошибаетесь в мелочах».

— Porque я всегда смотрю на систему, не на людей — ответила она, не задумываясь, и тут же слегка усмехнулась:

— Desculpe — «Простите».

— Это из другой жизни — добавила уже мягче. — De outra vida.

Он не спросил. И это было правильно.

Когда они вернулись в дом, Екатерина почувствовала усталость другого рода — не физическую, а ментальную. Та, что приходит после игр разума. И всё же внутри было странное, почти забытое чувство: удовлетворение.

Она прошла в кабинет — небольшой, но светлый. Стол у окна, бумаги аккуратно разложены, чернильница, перо. Пространство, где можно думать.

— Eu preciso escrever — сказала она Инеш. — «Мне нужно написать».

— E depois… ninguém — добавила с лёгкой улыбкой. — «А потом… никого».

Инеш понимающе кивнула.

Екатерина села и развернула чистый лист. Пальцы сами нашли ритм. Писать она начала сразу нескольким адресатам — это была её особенность ещё в XXI веке: думать сетью, а не линией.

Первое письмо — официальное. Вежливое, холодное, без эмоций. Подтверждение готовности прибыть ко двору в назначенный срок. Ни лишнего слова.

Второе — донье Беатрис.

«Я благодарю вас за прямоту. В мире, где так много масок, это редкость. Я рассчитываю, что мы ещё поговорим».

Она перечитала и кивнула. Этого достаточно. Больше — позже.

Третье письмо она держала в руках дольше. Бумага была плотнее, почерк замедлился.

«Сегодня меня нюхали, как зверя. Я осталась стоять. Думаю, это им не понравилось».

Она усмехнулась и продолжила:

«Если ты собираешься быть рядом — знай: я не ищу защиты. Я ищу честность».

Перо зависло. Она добавила ещё одну строку — после паузы, не торопясь:

«И да. Я рада, что ты был сегодня рядом».

Она не подписалась. Не нужно было.

Сложив письма, Екатерина почувствовала странное спокойствие. Не уверенность — её ещё предстояло заслужить. Но ощущение, что она движется в правильном направлении.

Вечером Мануэл снова появился — не сразу, не навязчиво. Он постучал, дождался ответа.

— Posso? — «Можно?»

— Pode — «Можно».

Он вошёл, остановился у двери.

— Eu ouvi… — начал он и замолчал.

— Que eu não была удобной? — закончила она за него и перевела с лёгкой иронией:

«Что я была неудобной?»

Он усмехнулся.

— Muito — «Очень».

— Ótimo — ответила она спокойно. — «Отлично».

Он подошёл ближе, но всё ещё держал дистанцию.

— Eles vão tentar isolar você — сказал он. — «Они попытаются вас изолировать».

Екатерина кивнула.

— Por isso eu vou fazer o contrário — ответила она. — «Поэтому я сделаю наоборот».

— Eu vou reunir pessoas — «Я буду собирать людей».

— Mulheres. Médicos. Comerciantes — «Женщин. Врачей. Торговцев».

Он внимательно слушал.

— E você? — спросил он. — «А вы?»

Екатерина подняла на него взгляд.

— Você não é meu instrumento — сказала она чётко и перевела смысл сразу, чтобы не было недопонимания:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь