Онлайн книга «Станционные хлопоты сударыни-попаданки»
|
— Ах, вы совершенно правы! — радостно воскликнула мама. — Она вся в отца… И тут же осеклась. За столом повисло молчание — плотное, неловкое. Даже чай, казалось, остыл быстрее обычного. — Мы все глубоко скорбим, — подала голос мать Фёдора, аккуратно складывая салфетку. — Потеря такого человека — тяжёлое испытание. Климент Борисович медленно кивнул. — Я вновь приношу вам искренние соболезнования, Евдокия Ивановна. Константин Аристархович был мне, как-никак, другом. Его до сих пор не хватает… всем нам. Я внимательно следила за его лицом, пытаясь уловить фальшь — слишком правильную интонацию, слишком выверенную скорбь. — Впрочем, — сказала я неосторожно, — в некотором смысле его кончина обернулась для вас положительным исходом. — Пелагея! — строго одёрнула меня мама. — Разве я неправду говорю? — не отступила я. — Климент Борисович заметно улучшил своё положение. — Прекрати, — почти прошептала мама. Я замолчала. — Простите нас, — обратилась она к Толбузиным. — Горе делает язык несдержанным. — Ну что вы, — мягко сказал Климент Борисович. — Я прекрасно понимаю, как непросто вам сейчас обеим приходится. У меня нет никакого права держать на вас обиду. — Исцеление после утраты, — вдруг произнёс Фёдор, — возможно лишь исцелением любовью. Он посмотрел на меня так выразительно, что мне захотелось не исцелить, а испепелить его взглядом. — Как вы прекрасно говорите, Фёдор, — умилённо сказала мама. — Воистину, слова ваши — прямо бальзам на душу. — Ну, что вы, Евдокия Ивановна, для вашей дочери мне никаких слов не жалко. Так и хотелось вставить, что свои драгоценные слова Фёдор вполне может оставить при себе — я не обеднею, а ему ещё пригодятся, чтобы окучивать менее взыскательных девиц, но этот миг снаружи донёсся какой-то протяжный, тревожный звон. Колокол. Потом ещё один. И ещё. — Что это? — разом переполошились все присутствующие. Я поняла первой: — Пожар. — Что?.. — вздрогнула мама. Я уже бросилась к окну. Над крышами поднимался дым — густой, тёмный. — Это где-то рядом со станцией, может, даже прямо на станции, — сказала я. — Не может быть, — вскочил Фёдор Климентович. — Вы, должно быть, ошиблись. — Посмотрите сами, — ответила я. — Если это угольные склады… — побледнел Климент Борисович. — Это катастрофа. Я уже направлялась к дверям. — Пелагея, куда ты?! — вскрикнула мама. — На станцию. — Это я должен бежать, — растерянно сказал Климент Борисович. — Тогда бежим вместе. Фёдор Климентович замер. — А что же мне делать? Я обернулась и бросила, не размениваясь на любезности: — Продолжайте пить чай. Он гораздо вкуснее водки. И мы с Климентом Борисовичем выбежали из дома, оставив за спиной встревоженные голоса, навстречу нарастающему звону колоколов. Глава 29. Мы выскочили из дома почти бегом. Извозчик подвернулся на счастье сразу. Я только успела выкрикнуть, что нам срочно на станцию, как он хлестнул вожжами. Пролётка подпрыгивала на камнях, Климент Борисович держался за борт, а я смотрела вперёд — туда, где над крышами уже поднималось мутное, рыжее зарево. Чем ближе мы были, тем тяжелее становился воздух. Угольный дым нельзя спутать ни с чем: он горький, липкий, сразу садится в горле. Ещё задолго, как мы смогли разглядеть эпицентр бедствия, лёгкие у нас заложило от копоти. |