Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 67 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 67

Он переворачивает меня на спину и смотрит в глаза. Его трясет от злости. Всё очень, очень плохо. Если он не прибьет меня прямо здесь, в этой клумбе, мне крупно повезет.

Я облизываю пересохшие губы и решаюсь взглянуть ему в лицо.

— Леонард, — мой голос срывается, — вы всё не так поняли.

— Знал я, что нельзя дезер'рам доверять. Знал же, идиот! — он нервно запускает пятерню в волосы, приглаживая их.

— А что, собственно, изменилось?

— Что? — не понимает он.

— Чего вы так злитесь, Леонард? — я приподнимаюсь на локтях и с вызовом смотрю ему в глаза. Слезать с меня он не спешит. — Пока на мне была маска, я вам нравилась. Так что изменилось, когда вы ее сняли? Я всё та же. Всё так же непосредственна и смела, как вы говорили. Или вас смущает, что я обычная дезер'ра, а не родственница принцессы? — я резко сажусь, и теперь мы с ним на одном уровне.

— Дезер'ра, — предупреждающе шипит Леонард.

— Что «дезер'ра», а? Да, я не родственница принцессы, у меня нет статуса и богатых родственников. Я простая девушка из маленького городка. Живу, кручусь как белка в колесе, оплачиваю свою маленькую квартиру. Это вас смущает? Леди себе хотели, да? А я вот не леди. Обычная дезер'ра! Но я вам нравилась! Нравилась! Вы не можете этого отрицать!

— Дезер'ра! — рявкает Леонард и резко встает. Он хватает меня за шкирку, поднимает на ноги и тащит прочь из дворца.

— Что вы молчите, Леонард? — не унимаюсь я, пока мы спешно идем домой. — Я не права, что ли? Вы меня поцеловали, Леонард! Поцеловали!

— Молчи! Дезер'ра, молчи!

Когда мы добираемся до его дома, он с силой распахивает дверь и чуть не вышибает ее.

— Леонард, — испуганно пищу я, пытаясь высвободить руку. Он затаскивает меня в гостиную и наконец отпускает.

— А теперь объяснись, — требует он. — Что за спектакль ты устроила? Ты решила поиздеваться надо мной? Это твоя хитрая игра?

— Что? Да как вам такое в голову пришло? — я топаю ногой от возмущения и бросаю взгляд на дверь. Но Леонард ходит вперед-назад, преграждая выход.

— Сынок, — Камалия появляется на пороге. — Что случилось? Почему ты так кричишь? — она видит меня без маски и удивленно поднимает брови.

— Матушка, эта несносная дезер'ра…

— Леонард, — одергивает его Камалия, — что за слова в адрес девушки?

— Эта дезер'ра… Она такое учудила, матушка! — Леонард швыряет мою маску на пол. — И где ты только это взяла? Кто тебе ее дал?

Мы с Камалией переглядываемся.

— Никто! — заявляю я. — Я отказываюсь с вами разговаривать, пока вы не успокоитесь!

Подбираю подол и направляюсь к выходу.

— Я еще не всё сказал. Вернись немедленно! — кричит вслед мой суб'баи.

— Я не хочу с вами разговаривать, — бросаю я. — Да простит меня ваша мать, но вы невоспитанный хам! С вами невозможно говорить по-человечески!

— Вот так, значит⁈ Тогда… убирайся отсюда!

Я замираю на месте.

— Что вы сказали? — нерешительно переспрашиваю, оборачиваясь.

Леонард сверкает глазами и шипит:

— Выметайся из моего дома, дезер'ра. Чтобы духу твоего здесь не было. Ты не девушка, ты сплошная головная боль!

Камалия стоит за его спиной и смотрит на сына с удивлением.

Я расправляю плечи, гордо поднимаю голову и прохожу мимо Леонарда. Забираю из спальни свою сумочку с картами и выхожу на улицу. Внутри всё кипит от злости.

— Виктория, — слышу я голос Камалии, но не оборачиваюсь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь