Книга Выжить дважды. Часть 1, страница 138 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Выжить дважды. Часть 1»

📃 Cтраница 138

— Всё ясно, но давай договоримся, — по-простому — это значит просто и ясно, то есть коротко. Мысль уловил?

— Как не уловить? Уловил! — развел руками старпом.

— Так, останешься следить за приборами, а я, пожалуй, и, правда пойду, посплю несколько часов, — сказал капитан и пошел к выходу.

— Есть, остаться и следить за приборами! — дурашливо отдал честь Роджерс и плюхнулся в противоперегрузочное кресло.

Капитан нахмурился и, покачав головой, вышел из рубки управления. Вернувшись в свою каюту, он обессиленно упал на кровать. Разговор со старпомом, его фамильярная манера обращения расстроили мужчину. «Ну почему, когда хочешь несколько уменьшить дистанцию в отношениях с человеком, он старается сократить её буквально до посадки на шею?!» — возмущенно подумал он. Но мысли мужчины быстро вернулись к более приятной теме: «Быстрее бы долететь до Земли! Интересно, а как это, когда нет стен, перегородок, потолка?» — думал он, и мысли текли всё медленнее, становились всё расплывчатее, пока, наконец, сон не одолел изможденного бесконечными вахтами мужчину.

Глава 34

В каюте Вельмы не оказалось. Марта на секунду задумалась и решительно направилась к Терезе. То, что она на правильном пути, доказывал весёлый женский смех за дверью каюты. Марта постучала.

— Войдите, - послышался звенящий голос.

Капитан не сразу узнала в нём голос своего координатора. Терезе всегда была свойственна чёрная меланхолия и замкнутость, а тут такое веселье. Марта приложила к сенсору палец, и дверь отъехала в сторону.

От неожиданности у девушки зарябило в глазах. Внутри царил жуткий беспорядок, клочки материи всевозможной расцветки были разбросаны по всей каюте.

Не похожая на саму себя Тереза, зардевшись от смущения, теребила в руках пестрый лоскуток. Рядом с ней, вся перепачканная чем-то белым, сидела Вельма и, прикусив от усердия кончик языка, выводила непонятный рельеф на куске яркой ткани. Лишь соединив между собой два конца ломаной линии, женщина удовлетворенно кивнула и посмотрела на Марту.

— Откуда у вас всё это? – удивлённо поинтересовалась капитан. – И что вы делаете?

— Мы выполняем ваше поручение, – гордо ответила Тереза и добавила: – И, кажется, у нас очень неплохо получается!

— Моё поручение? Но я не помню, чтобы что-то подобное вам поручала, – растерялась Марта.

Тереза и Вельма разочарованно переглянулись.

— Так это что получается? Мы зря столько всего сшили? – расстроилась Тереза.

— Но ты, же прекрасно знаешь, что корабельным регламентом предписана строго установленная форма одежды экипажа!

— А кто говорит об экипаже? Мы шьем одежду для малыша!

— Для малыша? – как эхо отозвалась Марта. – Ну-ка, покажите, что у вас получилось! – немедленно заинтересовалась девушка.

Вельма с Терезой наперебой принялись показывать всевозможные крошечные костюмчики. Было видно, что вещи шились старательно и с любовью, в каждой из них имелась какая-нибудь изюминка.

— Вот смотрите! Это сейчас носить, а вот это – когда он немного подрастет! – весело щебетала координатор.

Марта внимательно посмотрела на девушку.

— Знаешь, мне кажется, что, находясь на корабле, ты занимаешься не совсем своим делом.

Тереза округлила глаза и, запинаясь, принялась оправдываться и извиняться, обещая немедленно всё убрать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь