Книга Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха, страница 154 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха»

📃 Cтраница 154

— Мне говорили, что позже выдадут меня замуж за того, союз с кем будет выгоден Вергии. Надо думать, и союз с нашим королевством будет выгоден другой стороне, так что мой будущий супруг как бы «не заметит» некоторых странностей будущей супруги. Только вот что будет потом… я не знаю. Думаю, меня или заставят вести себя «как все», или запрут от людских глаз подальше, или отправят в монастырь. — Здесь уже мне не пришлось кривить душой и изображать душевные переживания, так как перед самым отъездом в Русию меня уже предупредили о том, что меня ждет по возвращении! — Так что я очень вас прошу, Ваше Величество! Позвольте мне остаться до подписания договора! Хоть еще немного пожить на свободе! — Я порывисто схватила руку императора и сжала ее. Мужчина снова большим пальцем погладил тыльную сторону моей ладони, и я смутилась, не зная, что и думать. А уж тем более в свете того, что я ему рассказала. Насколько изменится ко мне отношение Эдуарда? После непродолжительного молчания он все же ответил мне.

— Хорошо, Гель…, Аэлита, я вас услышал и понял. Но повторяю, что сейчас вам опасно ехать вместе с нами во дворец. Я вас пока оставлю здесь под присмотром Ефима. Как только всё прояснится, я за вами пошлю. Заказывайте еды и всего, что вам нужно, с трактирщиком потом расплатятся сполна. Без Ефима никуда не выходите!

Сказав это, мужчина проводил меня до комнаты и на прощание поцеловал руку. А наутро император, его брат и гвардейцы уехали. Тильда, которая проснулась раньше, сказала мне, что на рассвете вернулись люди Генриха, сопровождавшие принцесс. А я пожалела, что все проспала! Мне очень хотелось узнать, всё ли хорошо с Алексией и благополучно ли доставили по домам принцесс?

Приготовившись к долгому и скучному ожиданию, мы с Тильдой привели себя в порядок, не спеша позавтракали и уже собирались отправиться на прогулку в сопровождении здоровяка, как в дверь моей комнаты громко постучали и явившийся на пороге Ефим объявил, что император прислал за мной карету!

Наши сборы были недолги. Захватив купленные накануне платья и белье, мы поспешили в поданный экипаж. По дороге во дворец мы с Тильдой удивлялись и всё гадали, каким образом за какие-то неполные три часа императору столь малыми силами удалось предотвратить попытку захвата власти. Утешало то, что я скоро мы обо всём узнаем.

По прибытии во дворец нас проводили в мою комнату, и едва мы в нее вошли, как чуть не оглохли, от радостного визга Греты. Бедная девушка, истосковавшаяся в одиночестве и не знавшая, что и думать о моем отсутствии, чуть не задушила Тильду в объятиях, и мне едва не досталось.

— Ваше Высочество! Я так рада, что вы вернулись! Ведь тут в ваше отсутствие такое было, такое было!

Глава 46. Все оказалось проще и одновременно сложней

Эдуард

Около двух с половиной сотен гвардейцев, все из охраны дворца, плотным строем подошли к воротам. Я не знал, насколько хорошо подготовился Артан к захвату власти, поэтому был готов к любому развитию событий, но уж точно не к тому, что охраняющие главный вход на дворцовую территорию стражи побросают оружие и попросту разбегутся.

— Интересное начало! — хмыкнул Генрих. — Может, нам пора выехать вперед?

— Подождите! Возможно, это такая ловушка! Заманивают и притупляют бдительность! — мой верный Майло, как всегда, любил перестраховываться, хотя в этом случае он мог быть прав.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь