Книга Тиран, я требую развод!, страница 51 – Элайра Вэлморн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тиран, я требую развод!»

📃 Cтраница 51

— Это все пустые домыслы! — снова взорвался де Монфор. — Женские фантазии! Нам нужны действия, а не гадания на кофейной гуще! Ваше величество, примите решение!

Эдвин медленно перевел взгляд с меня на герцога. Он молчал несколько долгих, мучительных секунд. Весь совет затаил дыхание.

— Хорошо, — сказал он наконец. Его голос был глухим. — Готовьте армию. Я лично возглавлю поход.

Сердце герцога де Монфора, должно быть, запело от радости. Он победил. Советники одобрительно загудели. Решение было принято.

Я села на свое место, и мое лицо было непроницаемым. Но внутри все ликовало. Это был мой шанс. Шанс, который я не имела права упустить. Поход на север. Вдали от дворца, от его удушающей атмосферы. Ближе к тайнам. Ближе к разгадке его проклятия, которое, я была почти уверена, как-то связано с этими драконами.

Я должна была поехать с ним.

Это было безумием. Самоубийством. Но это был единственный путь.

Вечером, когда совет разошелся, и замок начал погружаться в вечернюю полутьму, я пошла к нему. Я знала, где его искать. В оружейной. Это было его любимое место. Место, где он мог побыть наедине со сталью — единственной вещью в этом мире, которую он, казалось, понимал и уважал.

Я вошла без стука. Мужчина стоял посреди зала, у огромной наковальни, и точил свой меч. Без рубашки. Его мощный торс, покрытый сетью старых шрамов, блестел от пота в свете горна. Мышцы перекатывались под кожей при каждом движении. Он был похож на древнего бога войны, выковывающего молнии.

Эдвин услышал мои шаги и обернулся. Его глаза в полумраке казались расплавленным золотом.

— Что тебе нужно? — спросил он, не прекращая своего занятия. Звук точила о сталь был единственным звуком в комнате.

Я подошла ближе. Остановилась в нескольких шагах от него, вдыхая запах раскаленного металла, пота и его собственной, мужской силы.

— Я поеду с тобой.

Точило замерло. Наступила оглушительная тишина. Он медленно выпрямился и посмотрел на меня так, словно я только что предложила ему выпить яду.

Глава 18

Тишина в оружейной стала плотной, почти осязаемой. Единственным звуком было шипение раскаленного металла, опущенного в чан с водой где-то в углу. Эдвин стоял неподвижно, держа в руке длинный меч, лезвие которого тускло поблескивало в свете горна. Он смотрел на меня, и его лицо, обычно непроницаемое, было маской чистого, незамутненного изумления. Словно я заговорила с ним на языке, которого он никогда не слышал.

— Что ты сказала? — переспросил он наконец, его голос был тихим, но в нем вибрировала сдерживаемая сила. Мужчина говорил так, будто давал мне шанс одуматься, взять свои слова назад.

Но я не собиралась отступать. Я сделала шаг вперед, вторгаясь в его личное пространство, в ауру жара и силы, окружающую его.

— Я сказала, я поеду с тобой. На север. В поход на драконов.

Король моргнул. Медленно, словно не веря своим ушам. А потом его лицо исказилось. Изумление сменилось яростью. Темной, холодной яростью, которая была страшнее любого крика.

— Ты сошла с ума, — это был не вопрос. Это была констатация факта. Он положил меч на стойку и шагнул ко мне. Эдвин навис надо мной, огромный, подавляющий, и от него пахло металлом и гневом. — Это не увеселительная прогулка, Кирия. Это война. Это марш через дикие, необитаемые земли. Это холод, грязь, кровь. Это не место для женщины. И уж точно не место для королевы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь