Онлайн книга «Развод с драконом или Кофейная дипломатия»
|
Я медленно поставила турку на стойку, вытерла руки о фартук и вышла вперёд. — Доброе утро, — сказала я ровно. — Кофе будете? Мать дёрнулась так, будто я её ударила. Она оглядела холл — столики, призраков, посетителей, мою стойку из старого комода, книги на стеллаже — и на её лице появилось такое выражение, будто она наступила в выгребную яму. — Карина, — процедила она сквозь зубы. — Что это за позорище? — Кофейня, — ответила я. — Видите, люди сидят, пьют кофе. Вон тот мужчина в углу уже третью чашку заказывает, ему нравится. — Я не о том! — мать повысила голос. — Ты, моя дочь, дочь благородного дома, стоишь за какой-то стойкой, как прислуга, и разливаешь эту дрянь каким-то... ! — она обвела рукой посетителей, среди которых были и рабочие с фабрики, и приказчики, и пара мелких лавочников. — Ты позоришь нашу семью! Отец важно кивнул, поддакивая. Братец, стоявший сзади, явно хотел оказаться в другом месте. — Я не позорю семью, — сказала я, стараясь сохранять спокойствие. — Я зарабатываю на жизнь. Чего вы от меня хотите? — Мы хотим, чтобы ты прекратила этот балаган! — рявкнул отец, стукнув тростью об пол так, что подпрыгнула стоявшая рядом чашка. — Чтобы ты убралась отсюда и больше не позорила наше имя своими выходками! Ты уже опозорила нас разводом, теперь это... это... — А что вас конкретно не устраивает? — спросила я. — То, что я не умерла с голоду после того, как меня вышвырнул муж? То, что нашла способ прокормить себя и тех, кто от меня зависит? То, что моё заведение популярно, а у брата, — я кивнула в сторону стоявшего сзади, — в чайной, говорят, посетителей поубавилось? Братец побагровел и шагнул вперёд, но мать его остановила. — Не смей так разговаривать с нами! — голос у неё стал визгливым. — Мы твои родители! — Вы меня вышвырнули, когда я выходила замуж, даже не поцеловав на прощание. Вы не интересовались мной все эти полгода, пока я жила с мужчиной, который меня ненавидел. Вы не пришли, когда меня выгнали. А теперь, когда я встала на ноги, вы являетесь и начинаете учить меня жить? — Ты... ты... — мать задыхалась от злости. — Я, — подтвердила я. — А теперь будьте добры покинуть моё заведение. Вы мешаете посетителям. Отец молчал. Он стоял у двери, смотрел на меня, и в его взгляде я читала что-то странное — не злость, не презрение, а скорее... недоумение? Словно он видел перед собой незнакомого человека и пытался понять, кто это. — Посмотри на себя! — мать продолжала наступать. — Платье старое, волосы не уложены, под глазами круги! Ты выглядишь ужасно! Как ты могла опуститься до такого? — Я работаю, — ответила я. — С утра до ночи. Поэтому выгляжу соответственно. — Работаешь! — мать фыркнула. — Леди не работают! Леди выходят замуж и рожают детей! А ты даже этого не смогла! Мать посмотрела на людей, сидящих за столиками, и скривилась. Строители в пропыленных робах, пожилая пара, читающая газеты, молодой приказчик с блокнотом. Не та публика, которую она привыкла видеть в гостиных высшего света. — Это даже не гости, — отрезала она. — Это сброд. — Это мои клиенты, — поправила я. — И они платят деньги. В отличие от некоторых, кто пришёл без приглашения и не собирается ничего заказывать. Мать побелела. Буквально побелела, так что пудра на щеках стала видна яркими пятнами. |