Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Всё это великолепие под завязку наполняла магия. И тут уже Дэйкер описывал виды на диво точно. Чем снова заставил меня копаться в его мотивах и побуждениях. Прямо по курсу на специальном возвышении сидела королевская семья: уже немолодые король с королевой, принцесса лет семнадцати, наследник престола чуть постарше и ещё мелкий карапуз на руках у няни, который сосредоточенно пытался запихнуть в рот её украшение. — Лорд Дэйкер Адор с супругой леди Шейли! — объявил глашатай, и мы двинулись по ярко-синей ковровой дорожке вперёд. — И личная служанка незрячей госпожи Адор, Милли Грим, высочайшим соизволением допущенная на бал, — добавил глашатай. Милли позади громко сглотнула. Она так волновалась, что, кажется, с удовольствием схватилась бы за мою руку. Но всё же держала себя превосходно. Да и я тоже никогда прежде не оказывалась в такой роскоши, и уж тем более не была представлена королям. Лица тех, кто прибыли раньше нас и сейчас стояли по сторонам от дорожки, слились в череду расплывчатых пятен. Лишь одно я узнала: Ирен с очередным спутником явно из богатейшего сословия. Вот и занималась бы им, зачем ей Дэйкер⁈ Моё сердце колотилось, и, стыдно признаться, только крепкая рука супруга не давала ногам подкоситься от волнения. Свою бывшую он будто и вовсе не заметил, хотя она кидала на него томные призывные взгляды. Приблизившись, мы поклонились королевской семье. Дождались их лёгких кивков в ответ и, под взмах руки ещё одного распорядителя, который стоял возле возвышения, двинулись к остальным гостям. — Леди Кэларинда Болстон и её спутник, лорд Бэйн Ладгер… некромант, — глашатай замялся лишь на мгновение, но моё сердце пропустило удар. Хоть бы нас не раскрыли! Молодая принцесса пристально впилась в нашего красавца-Бэйна взглядом. Впрочем, вряд ли с желанием закричать «никакой он не лорд!». Скорее, девушка обнаружила свежее лицо среди давно опостылевших молодых людей. Милли зашипела из-за моего плеча, и я нащупала её руку, показывая, что рядом. Представление прибывших длилось не меньше часа. У бедного глашатая даже голос под конец охрип. — А где музыканты? — шепнула я: музыка играла, но я и правда не видела оркестра. — В одном из садов, — отозвался Дэйкер. — Магия усиливает звук и здесь, и там, куда приглашены менее знатные гости. — Интересно, — проговорила я. — Если хотите, потом проведу вас туда. — С удовольствием. Раздался громкий бой часов. В зал вошли последние несколько пар, после чего гигантские двустворчатые двери захлопнулись. По-моему, я посочувствовала опоздавшей в прошлый раз подруге Кэларинды: похоже, ждать дольше отведённого времени король с королевой не собирались. Откуда-то из-за тронов вышел придворный маг. Взмахнул руками — и я ощутила волны защиты, которая разлетелась вокруг зал и парков, отведённых для танцев внутри дворца. — Что ж, мы начинаем наш ежегодный бал летнего солнцестояния! — провозгласил маг. — Их величества счастливы вас всех приветствовать! Для вашей безопасности, периметр скрыт охранными чарами. Никто не сможет проникнуть сюда. Если вы захотите выйти — больше не сможете попасть обратно, но всегда можете продолжить праздник в наружных садах. Маг замолчал, и поднялся король — весь зал склонился в едином поклоне. Милли дёрнула меня за руку, поддерживая нашу легенду, показывая, что нужно поклониться. |