Онлайн книга «Жена в награду»
|
— Любимая, — руки его задрожали, и Вигго сильнее прижал жену к себе, — но как? Как ты все поняла? — Когда боль от увиденного ослабла, я услышала свое сердце. Понимаешь, однажды папа сказал, что сердце подскажет мне правильный ответ. Что я должна слушать его, даже не смотря на то, что скажут другие люди. Даже он сам. Взгляд Вигго наполнился восхищением: — Твой отец — благородный человек. Верю, что он не причастен к измене. Я благодарен ему, что он воспитал такую достойную дочь. Ты — моё благословение. Вигго с благоговением поцеловал любимую в лоб, а затем обхватив её лицо ладонями, заглянул в её глаза и сказал то, что должен был уже давно сказать: — Я люблю тебя, моя Элизабет. Моя синеокая фея, моя нежная жена. Элизабет задрожала от нахлынувших чувств. Прижавшись к мужу еще сильнее, она произнесла: — Я тоже люблю тебя, Вигго Датский. Мой воин, мой муж, король моего сердца. Они слились в поцелуе, который превзошел все прежние по своей нежности и благодарности поцелуи. Только искренне любящие друг друга способны были познать такую сладость, какую познали Вигго и Элизабет в эти благословенные мгновения. Две души, нашедшие друг друга. ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ Откинувшись на грудь мужа, Элизабет, мирно дремала. Удивительно, как один день отнял у неё столько сил! Но теперь, оказавшись в безопасности, в руках любимого человека, она могла, наконец, расслабиться. Довериться тому, кому доверять было можно и нужно. Вигго не спал. Спать ему совсем не хотелось. Сил у него прибавилось в разы, холодный разум уже окончательно вернулся к нему, а с ним и здравые мысли. Размышляя над тем, что ему придется сделать в первую очередь по возвращению домой, он внимательно смотрел вперед. Лес стал редеть. Первый признак того, что близилось окончание пути. И ветер теперь улавливался отчетливее. Сверху то и дело проникали тонкие полосы света. Близился рассвет. Он ощущался в воздухе — тот стал пронзительно свежим. Вигго крепче обнял любимую. Он беспокоился о том, чтобы та не замерзла. Жаль, что у него не было с собой теплого одеяла для неё. Оставалось надеяться, что его любовь согреет Элизабет достаточно. Порой и этого вполне хватает. Теперь он точно знал. Прошло еще немного времени, и лес расступился в стороны. Вигго вместе с Элизабет вышли на луг. Ласковый ветер ласкали их лица, скользил по потемневшим, местами желтым, травам. Мягкий туман устилал собой небо и землю. Вигго неспешно направил коня вперед. Взгляд его стал куда острее. Жизненный опыт подсказывал воину, что нередко в тумане могла прятаться угроза. Он был на чеку, и уже прикидывал в голове как поступить, если, вдруг, появится враг. Вскоре туман стал рассеиваться. На сизом небе показались лучи солнца. Прошло немного времени, и от тумана не осталась и следа. Впереди показались очертания замка. При виде его Вигго испытал смятение. Вся верхняя часть замка тонула в дыме. Пожар… Когда он случился? Что это — несчастный случай? Или чей-то злой умысел? Уцелели ли люди? Словно почувствовав тревогу мужа, Элизабет пробудилась. Вздрогнув, она распахнула глаза и несколько мгновений, молча, вглядывалась вдаль. — Господи, — потрясенно прошептала Элизабет, на большее у неё не хватило сил. — Всё в Его власти, — крепче обнимая жену, произнес Вигго, — пообещай мне, каким сильными не были разрушения, как ужасно бы это не выглядело, пообещай — что не будешь отчаиваться, любимая? |