Онлайн книга «Обмен»
|
— Я бы сказал, не очень значительны. Турецкие строительные компании уже давно работают в Ливии, и они весьма хороши. Намного лучше, чем ливийские. Военные нуждаются в турках, турки любят деньги. Конечно, они постоянно спорят и грызутся, но в конце концов деловые интересы побеждают и жизнь продолжается. — Ясно, второй очевидный вопрос. Зачем нам охрана? Самир снова рассмеялся. — Затем, что это Ливия. Террористическое государство, разве не слышали? Так утверждает ваше собственное правительство. — Речь идет о международном терроризме. А как насчет обстановки здесь, в стране? Почему мы берем с собой турецких телохранителей, чтобы посетить турецкую стройплощадку? — Правительство не контролирует все, Митч. Территория Ливии – большая, и девяносто процентов ее занимает пустыня Сахара, огромная и дикая. Племена друг с другом воюют, опять же, хватает всяких экстремистов и полевых командиров, которые вечно ищут неприятностей. — Самир, ты чувствовал бы себя в безопасности там, куда мы поедем завтра? — Конечно, иначе меня бы здесь не было, Митч. Ты в безопасности, насколько это возможно для иностранца. — Так и Лука говорит. — Лука страну знает. Как думаешь, позволил бы он своей дочери приехать в опасное место? * * * Отель «Коринтия» (вообще-то это Коринфия, область в Греции на Средиземном море…) был настоящим рассадником западных бизнесменов, дипломатов и правительственных чиновников. В богато украшенном вестибюле стаями роились сотрудники всевозможных корпораций в дорогих костюмах. Ожидая регистрации, Митч слышал английскую, французскую, итальянскую, немецкую и еще какую-то речь, которую не смог определить. Из окон углового номера на пятом этаже открывался шикарный вид на Средиземное море. На северо-востоке раскинулись древние стены Старого города, однако любоваться ими долго он не стал. После горячего душа Митч завалился на кровать, проспал час и проснулся лишь благодаря будильнику. Он снова принял душ, чтобы стряхнуть сон, оделся по-деловому, но без галстука, и отправился на поиски обеда. Самир ждал в ресторане. Им как раз вручили меню, когда появилась Джованна Сандрони. После объятий и поцелуев, должным образом поздоровавшись друг с другом, они расселись и завели светскую беседу. Джованна спросила об Эбби и мальчиках, и они с Митчем совместными усилиями припомнили, что их первая встреча произошла около шести лет назад за ужином в Нью-Йорке. Джованна приехала на лето в Америку для прохождения стажировки в конкурирующей фирме. Лука тоже был в городе, и они встретились в итальянском ресторанчике в Трайбеке, с шеф-поваром которого дружила Эбби, и обсуждали какую-то кулинарную книгу. Хотя Джованна была чистокровной римлянкой, с темными печальными глазами и классическими чертами лица, половину своей жизни она провела за границей. Элитные школы-интернаты в Швейцарии и Шотландии, степень бакалавра в колледже Тринити в Дублине, диплом в области права Университета королевы Марии в Лондоне и еще один – Университета Виргинии. По-английски она говорила без малейшего акцента и итальянским владела, разумеется, как родным. Лука упомянул, что дочь «подтягивает» мандаринский, о чем Митч не хотел даже думать. Они с Эбби не пошли дальше итальянского и часто переживали, что постепенно забывают язык. |