Книга Обмен, страница 124 – Джон Гришэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обмен»

📃 Cтраница 124

Глаза впились в Эбби, и увиденное им явно понравилось.

— Как прошел полет? – поинтересовался Хасан.

Обручального кольца нет, зато на мизинце правой руки – бриллиант. Изящный дизайнерский костюм светло-серого цвета, вероятно льняной. Блестящая белая рубашка удачно контрастирует со смуглой кожей. Дорогой шелковый галстук. Нагрудный платок в тон. Все как положено.

— Хорошо. Британцы умеют управлять авиакомпанией.

Он улыбнулся, словно услышал шутку.

— Я часто бываю в Лондоне, и мне нравится «Бритиш Эйрвейз». «Люфтганза» тоже, это две лучшие авиакомпании!

Безупречный английский с легким акцентом, с которым может говорить кто угодно на тысячу миль южнее Рима. Эбби могла бы побиться об заклад, что имя Хасан Мансур – вымышленное, он лишь посредник, связующее звено между деньгами и заложницей. Если им доведется встретиться вновь, возможно, на нем будут наручники.

— Могу я спросить, где вы живете? Уверена, вы обо мне многое знаете. Где живу, где работаю, куда дети ходят в школу – в общем, всякие важные вещи.

Продолжая улыбаться, он ответил:

— Мы могли бы часами обмениваться вопросами, миссис Макдир, но боюсь, что ответов ждать не приходится, во всяком случае от меня.

— Кто такая Нура?

— Мы незнакомы.

— Я не об этом. Кто она?

— Скажем так, она – солдат революции.

— По нарядам не скажешь!

Появился официант и спросил, хотят ли они выпить. Эбби взглянула на краткую карту вин и выбрала шабли. Хасан заказал травяной чай. Когда официант ушел, он подался вперед и сказал:

— Мне известно не так много, как вы думаете, миссис Макдир. Я не член организации, не солдат революции. Мне заплатили за посредничество в сделке.

— Вы наверняка видели последний ролик, что вышел сегодня утром.

Он продолжал улыбаться.

— Да, конечно.

— Джованна стоит с веревкой на шее. Троих мужчин убивают. Рев бензопилы на заднем плане. Время подгадали идеально, чтобы еще сильнее надавить на друзей Джованны.

— Миссис Макдир, я не имею никакого отношения к событиям, запечатленным в этом ролике. Разве ваш муж несет ответственность за действия своих клиентов?

— Нет, конечно нет.

— Тогда другие аргументы излишни.

— Вы говорите как настоящий адвокат.

Он улыбнулся и кивнул, как бы признавая, что действительно принадлежит к этой профессии.

— Мы можем обсуждать многое, миссис Макдир, но мы здесь не ради приятного общения.

— Вот именно! Насколько я понимаю, крайний срок – пять часов вечера в среду, двадцать пятого мая?

— Верно понимаете.

Эбби глубоко вдохнула.

— Нам нужно больше времени!

— Почему?

— Набрать еще девяносто миллионов долларов не так просто, тут нужен большой опыт. Оказывается, это довольно сложно.

— Сколько времени?

— Двое суток.

— Ответ – отрицательный.

— Сутки. В пять часов вечера в четверг.

— Ответ – отрицательный. У меня приказ.

Эбби пожала плечами, словно говоря: «Ну, я попыталась».

— У вас есть деньги?

— Да, – заявила она с уверенностью, основанной на жизненном опыте. Единственный ответ – «да». Любой другой мог запустить цепочку событий, которые развивались бы совершенно непредсказуемо. Эбби быстро добавила: – У нас есть договоренности. На сбор денег уйдет день или два. Я не вижу, как лишние сутки могут повредить вашему положению.

— Ответ – отрицательный. У вас проблемы? – Улыбка исчезла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь