Книга Сорока и Чайник, страница 74 – Артём Скороходов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сорока и Чайник»

📃 Cтраница 74

От медитативного наблюдения за океаном его отвлек тихий стук каблуков. На корму, не заметив Фёдора, вышла женская фигура. Фёдор понял, что это девушка из тех учёных, которых они забрали в прошлом порту. Сойти на берег тогда команде не разрешили, но Фёдор стоял на посту и видел, что из шести новых пассажиров у одного явно была женская фигура и длинные светлые волосы. Краем уха он слышал, как офицеры обсуждали «книжных червей», «яйцеголовых» и почему-то несколько раз всплывали какие-то «осы».

— Доброй ночи, — сказал девушке Фёдор.

Та вздрогнула и испуганно обернулась. Фёдор открыл шторку фонаря и посветил себе на лицо.

— Ой, здравствуйте, я не думала, что здесь кто-то есть.

Теперь Фёдор мог разглядеть ее поближе. Не сказать, что красавица, но милая. Совсем небольшого роста, холодные голубые глаза.

— Извините, если напугал.

— Ничего страшного. Меня зовут Хельга. Хельга Шлоссе.

— Старший матрос Фёдор Сорока.

Девушка кивнула и отвернулась к светящемуся морю. Повисло молчание.

«Мелковата, — размышлял Змей. — И слишком худая».

«Зато глаза умные», — возразил Умник.

«Хотя страшненькая девушка — всё равно девушка».

«Ничего она не страшненькая. Тебе лишь бы всё испортить».

Фёдор обычно терпел эти разговоры и старался на них не реагировать. На мысли в голове эти двое не обращали внимания, или делали вид, что не слышат. Но вот вслух разговаривать самому с собой явно не стоило.

— Красиво, — тихо сказала девушка.

— Очень, — ответил Фёдор. — Это планктон.

— Я знаю. Много слышала, но ни разу не видела. И вообще, я впервые плыву на корабле. А вы много плавали? Как вас там… Фиотр?

— Фёдор. Приходилось поплавать, да, — соврал Сорока. Признаваться, что это его первый большой поход, не хотелось.

— А можете я буду называть вас Теодор? Мне так проще.

Фёдор вздохнул и некоторым трудом согласился.

— Вы откуда? — спросил он, чтобы перевести тему.

— Из Грубена. Это Франкский Рейх.

— Странно видеть иностранного гражданина на военном корабле.

— Я гражданка Империи Урс. Я переехала пару лет назад.

— Даже так?

— Императорская Академия Естественных Наук Империи Урс может быть очень убедительна.

«Не, ну ладно, ничё такая деваха. Шея ровная», — продолжал размышлять Змей.

«Это что? Такой комплимент про шею?» — слегка возмутился Умник.

«Ну, ровная же? И нос. Вот, тоже ровный».

«Это называется точёный профиль».

«Сам ты точёный. Профиль как профиль. Но я бы на нее поглядел, когда она купаться бы пошла».

— А вы откуда, Теодор?

— Из Лосбурга.

— Красивый город. Что ж, я, пожалуй, пойду в каюту. Надо выспаться. Завтра обещали заход в порт. Не думаю, что в следующий месяц у нас будет такая возможность.

— Почему? — удивился Фёдор.

— Вряд ли на Закатных островах есть хоть что-то похожее на приличный порт и хоть какую-то цивилизацию.

— На Закатных островах?

— Ну да. Мы же туда плывем? Вы не знали?

— Если честно, то нет. Нам офицеры не докладывают. Я думал мы в Шахство плывем, к Мусаидам.

— Нет. Нам надо на самую южную оконечность Закатных островов. И даже немного дальше.

— Извините, Хельга. А можно нескромный вопрос? А кем вы работаете?

— Вот уж точно нескромный. Энтомолог.

— Вы изучаете бабочек?

— Можно и так сказать, — усмехнулась девушка. — Доброй ночи, Теодор. Спокойного вам дежурства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь