Онлайн книга «Отморозок 8»
|
— Ты хочешь поставить на меня свои деньги? — подмигиваю ему я. — Да, я хочу поставить на тебя чертову кучу бабла и свои и деньги очень серьезных людей, — соглашаясь кивает Джонни. — Но я должен быть уверен, что ты не сольешь их в унитаз. Вести тебя, как это делают обычно, через слабых бойцов постепенно поднимая до более сильных долго и мы можем преждевременно поднять твой коэффициент, что нежелательно. Тебя нужно сразу вывести на фаворита, тогда коэффициент будет как минимум один к пяти против тебя. Делать это нужно на большом турнире, где будут присутствовать мешки с деньгами, а значит, будут серьезные ставки. Такой турнир намечается примерно через месяц. Мне нужно, чтобы ты как следует подготовился и выиграл этот бой. Ты понимаешь о чем я говорю? — Понимаю, — утвердительно киваю я. — Ты уверен, что сможешь выиграть у по настоящему серьезного бойца? — Уверен. — Мэйсон, это уже не шутки. На тебя поставят большие деньги, и если ты проиграешь, то ни тебе, ни мне не поздоровится. — Купер пристально смотрит на меня, словно хочет что-то прочесть в моих глазах. — Я выиграю. — Демонстрирую непоколебимую уверенность. — Хорошо. Купер берет свою кружку с пивом и не отрываясь допивает, со стуком возвращая ее обратно на стол. — В горле пересохло. — Поясняет он. — С этого момента ты полностью в моем распоряжении, я лично буду тренировать тебя и сам определю готов ли ты к бою. — Согласен, но с одним условием. — Теперь уже я пристально смотрю в лицо Куперу. — Что за условие? — Внешне безразлично интересуется он. — Если это деньги, то поверь, ты останешься доволен призовыми и процентом от выигрыша. — Это не деньги, — качаю головой я. — А что же? — Мне нужны чистые документы. Абсолютно легальные, чтобы ни одна полицейская ищейка не смогла почувствовать подвох при любой, даже самой тщательной проверке. — Хм, — Купер аж поперхнулся и теперь смотрит на меня совсем по другому. — У тебя что, проблемы с законом парень? — А тебе до этого есть дело? — Отвечаю вопросом на вопрос. — Если курица несет золотые яйца, то какая разница, какого она цвета, белого или черного. — Логично. — Кивает Джонни. — Но это будет стоить больших денег и займет время. — Сколько? — Пять тысяч долларов и месяц времени. — После некоторой паузы на обдумывание говорит Джонни — Согласен, — быстро отвечаю я. У меня есть такие деньги, даже не придется запускать лапу в свои тайники, и есть время. — Только документы должны быть железобетонными. — Еще раз уточняю для него. — Будут лучше настоящих. Но половину нужно будет заплатить вперед. — уточняет Купер. — На днях передам тебе два с половиной куска аванса. — Отлично! И с завтрашнего дня, начинаем подготовку к бою. — Напоминает мне Джонни и спрашивает — Ну что, по рукам? — По рукам! — Протягиваю в ответ свою руку. Глава 7 Сент-Луис, штат Миссури, офис местной компании по сдаче автомобилей в аренду «Midwest Auto Rental» на 4200 Gravois Ave, St. Louis. Стив Козловски и Ричард Уотсон сидят в комнате управляющего и беседуют с лопоухим менеджером, которому на вид можно дать около двадцати пяти лет. Менеджер, одетый в коричневый шерстяной свитер и синие джинсы, немного нервничает в присутствии детективов, но старается держаться уверенно. Сам управляющий, полный мужчина чуть за сорок в сером мятом костюме, в разговор не вмешивается и молча сидит за своим столом, время от времени, переводя взгляд то на своего сотрудника, то на гостей. Стив Козловски показывает парню два разных варианта фоторобота, разыскиваемого: с бородкой и усами, и чисто выбритым. |