Онлайн книга «Неуловимая подача»
|
— Черт возьми, – смеется он. – Это из-за горячей няни? — Что, черт возьми, ты сказал, Родез? – кричит Монти, когда мы проходим мимо него, поднимаясь по лестнице в раздевалку, где меня встречают шлепками по заднице, по плечу и бесконечными похвалами за сегодняшнюю подачу. — Ничего. Не думаю, что я что-то говорил, – оглядывается брат. — Нет, я тоже ничего не слышал. — Вот и славно. Ты нравишься мне гораздо больше, когда молчишь. – Монти треплет меня по затылку. – Отличная подача, Эйс. Кивнув, я нахожу первого незанятого сотрудника. — Сандерсон, – окликаю я одного из наших тренеров, усаживаясь на спинку скамейки, достаточно высоко, чтобы видеть поле. – У тебя телефон с собой? Он нервно смотрит на меня, вероятно, потому, что ему хорошо известно: лучше не разговаривать с питчером между подачами. На самом деле обычно я вообще не разговариваю, и мои товарищи по команде знают, что меня нельзя отвлекать, когда я сажусь на скамейку запасных, но сегодняшний вечер – исключение. После семи иннингов это седьмое сообщение, которое я отправил Миллер. Только я не могу быть тем, кто это сделает, потому что в дагауте на меня нацелено слишком много камер. — Отправь сообщение, – кричу я, прежде чем продиктовать номер Миллер, который запомнил сегодня днем. — Что написать? — Проверка связи. Спроси ее, как Макс, и напомни, что она может принести его сюда, если у нее с ним возникнут проблемы. Ты ведь можешь забрать его у нее, верно? — Эйс! – кричит Монти. – Перестань писать сообщения моей дочери и сосредоточься на чертовой игре. — Эй, это у тебя на руках джокер, и это ты нанял ее присматривать за моим сыном. Сам виноват. На его губах появляется легкая улыбка. Сандерсон прочищает горло. — Она ответила. – Он читает со своего телефона абсолютно бесстрастным голосом. – Она говорит: «Передай Каю, что если он не оставит меня в покое, я накормлю его ребенка всем сахаром, который только смогу найти в этом отеле, и посажу его перед экраном, чтобы ему промыли мозги этим чертовым Кокомелоном[29], а потом оставлю его ворчливую задницу разбираться с Максом всю ночь». — Не смешно. – Я подхожу, чтобы забрать у него телефон. — Эйс, – говорит Монти, прикрываясь ладонью, чтобы посторонние не могли прочитать по губам. – Камеры. Смиренно вздохнув, я говорю: — Напиши ей в ответ, что она уволена. Монти посмеивается себе под нос. Сандерсон поднимает телефон, чтобы я мог прочитать поступающие сообщения. Миллер:Меня уже уволили в третьем и шестом иннингах! Это, должно быть, новый рекорд. Миллер:Передай ему, что за тот слоубол его следует уволить. Это было некрасиво. Миллер:О, и скажи ему, что ему с его задницей совершенно не идут бейсбольные штаны. Миллер:Вообще-то вру. Хотя насчет слоубола – это не ложь. В самом деле уродливо вышло. — Господи, – выдыхаю я, качая головой. – Просто спроси ее, жив ли мой ребенок. Телефон Сандерсона звякает. — Жив. У меня отлегло от сердца. Семь иннингов позади, осталось два. — Жду не дождусь, когда с ней познакомлюсь, – слышу я, как Трэвис присоединяется к разговору с моими товарищами по команде со скамейки запасных. — Самое время, чтобы у Макса появилась горячая няня, – говорит мой брат. — Самое время, чтобы у нас появилась горячая няня. Мы это заслужили, – добавляет Коди, наш первый бейсмен[30]. – Ребятам это гораздо интереснее, чем Максику. |