Книга Любовь и прочие парадоксы, страница 117 – Катриона Силви

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь и прочие парадоксы»

📃 Cтраница 117

Они вышли на Силвер-стрит, холодный воздух остудил на его свитере мокрые пятна. Роб остановился на мосту и перегнулся через перила, глядя на плывущую в тумане одинокую лодку.

— Так что у тебя случилось, Грини?

— Что ты имеешь в виду? – Джо сгорбился.

— Ты получаешь свою минуту славы, потом сбегаешь и тебя сбивает велосипедист. С тех пор ты практически не выходишь из дома. – Роб озадаченно посмотрел на друга. – Что у тебя стряслось? Что-то с Дианой?

От холода Джо поежился. Описать то, что у него случилось с Дианой, можно было по-разному, но только одно Роб мог бы понять без дополнительных объяснений: чувства Джо в тот момент за кулисами, когда он высвободился из ее объятий и отвернулся от нее.

— Она пригласила меня уединиться в подсобке, а я отказался.

— Вот оно что, – медленно произнес Роб и потер щеку. – Прости, конечно, но почему ты отказался уединиться в подсобке?

— Потому что полюбил другую, – честно признался Джо, закрыл глаза и сглотнул подкативший к горлу комок. – И все еще люблю, понимаешь?

— Но не можешь быть с ней вместе, потому что…

Незаконченная фраза Роба повисла в воздухе.

Изи уже сотню раз говорила Джо об этом. Она – призрак. Она по собственной воле прыгнула в реку времени и почти утонула там, и ей не нужна его протянутая рука.

— Потому что она надолго здесь не задержится, – закончил он фразу Роба.

— Ох… – Роб поднял с мостовой обломок камня и швырнул его в реку. – Это ты про Изи, да?

— Но ты же видел нас вместе один только раз! – У Джо отвисла челюсть.

Это было несколько месяцев назад, в самом начале их с Изи общения, когда он сам еще ни о чем не догадывался.

— Неужели это было так очевидно?

— Да, Грини, – усмехнулся Роб, – это было так очевидно. – Он достал из сумки метательную звездочку, которую когда-то сделала Изи, и восхищенно повертел ее в пальцах. – И я тебя не виню. Нет ничего более привлекательного, чем женщина, которая умеет мастерить оружие.

— А еще она разделала меня под орех в лазертаге, – тоскливо сообщил Джо. – Это была просто жара.

— Ох, друг, – сказал Роб таким тоном, будто услышал о тяжелой утрате, – сочувствую.

— Да ничего, все в порядке. – Джо глубоко вздохнул.

Разговор с Робом не заглушил душевной боли, но она стала будто бы чище, словно рану омыла струя свежего воздуха. Он сморгнул слезу, чувствуя глупую благодарность Робу за то, что тот, совершенно не догадываясь, какое будущее ждет друга, все равно пришел на поэтический вечер просто потому, что хотел его поддержать.

— Я у тебя никогда не спрашивал… Что скажешь про стихотворение?

Роб немного помолчал.

— Честно?

Джо почувствовал, как к сердцу подступает ужас, но ответ его прозвучал легко:

— Говори.

— Не очень-то на тебя похоже. – Роб сморщил нос, подыскивая подходящие слова. – Будто ты пытался стать кем-то другим.

«Потому что я и стал другим. Стану другим. Собирался стать».

Даже к лучшему, что он не мог сказать Робу всей правды: выбрать глагол в нужном времени было бы очень сложно.

— Да. Мне кажется, ты прав.

Они замолчали, вглядываясь в туман. Позади прошла группа подвыпивших гуляк; парни громко обсуждали прибыльные места в финансовой сфере, занять которые собирались после окончания университета.

В голове Джо снова зазвучал голос доктора Льюис: «Просто деваться некуда от студентов, которым почему-то взбрело в голову, что они знают свое будущее».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь