Онлайн книга «Скверная»
|
Он мягко берет мое лицо в свои ладони и приподнимает, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. — Проведи со мной ночь. Я пытаюсь что-то сказать. Честно, пытаюсь. Во мне не осталось ни капли ярости, обуревавшей меня, когда я сюда приехала. Оторвав язык от неба, я пытаюсь подыскать какие-то слова, но мне ничего не приходит в голову. В итоге я сдаюсь и согласно киваю, прижавшись лицом к его ладони. Пусть он будет островком покоя в моем хаосе. Глава 26 Николас Я облажался. И продолжаю делать это снова и снова. Всякий раз, когда я думаю, что смогу взять себя в руки, как появляется она, и все летит к чертям. Было глупо пытаться увидеться с Роуз, не спланировав заранее все как следует. Поэтому я запаниковал. Неизвестно, что может произойти, если я снова солгу. И я не хочу рисковать жизнью своей сестры подобным образом. Мне вообще не следовало к ней приезжать. Но если я скажу правду… Я рискнул. Сказал часть правды, чтобы Эвелина не стала допытываться дальше, а потом прижал ее к стене и трахнул ее собственным пистолетом, чтобы отвлечь от Роуз. Но, как обычно, всякий раз, когда дело касается Эвелины Уэстерли, нельзя быть ни в чем уверенным. Она чокнутая на всю голову. Но осознание того, что она в моей власти, действует на меня, словно спичка, поднесенная к потухшим углям – всякий раз, когда она оказывается рядом, во мне вспыхивает адское пламя. Она заставляет меня чувствовать себя живым. Сейчас она моется в ванной моего гостиничного номера, а я снова паникую. Мое сердце выпрыгивает из груди, когда я достаю свой «одноразовый телефон» и отправляю Сету сообщение. «Забери Роуз из дома. Немедленно». Я бы и рад был довериться Эвелине, но что-что, а дураком меня точно не назовешь. Что, черт возьми, я делаю? Дверь ванной открывается как раз в тот момент, когда я запихиваю «одноразовый» телефон в верхний ящик тумбочки, небрежно спрятав его под гостиничной Библией. Откидываясь на спинку кровати, я натягиваю простыню до пояса и, нацепив на лицо улыбку, закидываю руки за голову. — Как искупалась? Она вздыхает, вытирая полотенцем мокрые волосы. — Прекрасно. Мой взгляд скользит по ее влажному телу, а мой член подергивается, когда я впитываю глазами в себя ее красоту. Эвелина всегда на меня так воздействует, но сейчас, когда она предстает передо мной обнаженной, без макияжа и украшений, я ощущаю себя грубым мужланом. Я откашливаюсь. — Проголодалась? Я могу заказать нам что-нибудь на завтрак. Она наклоняет голову и роняет оба полотенца на пол, оставшись полностью обнаженной. У меня пересыхает во рту. — Ты какой-то странный, – замечает она, забираясь ко мне под одеяло. — Потому что я спрашиваю, не хочешь ли ты чего-нибудь поесть? — Не знаю, это странно, да? – отвечает она, пожимая плечами. – То, что мы не цапаемся? Я имею в виду, что определенно собиралась сделать тебе очень больно, когда сюда приехала. Вообще-то, я до сих пор не уверена, что этого не сделаю. — Вау. Как романтично, – усмехаюсь я, прикладывая руку к сердцу. — Тебе нравится, когда я такая? – спрашивает она. – Романтичная? Ее вопрос бьет меня, словно удар под дых, и беззаботная атмосфера, царившая в комнате, улетучивается в черную дыру, сменившись чем-то гнетущим. Кажется, что в воздухе разлилась свинцовая тяжесть, которая давит мне на плечи, вызывая ощущение усталости. |