Онлайн книга «На крючке»
|
— Тогда я предлагаю их достать. — Хорошо, – хрипит он. – Пожалуйста… Убрав нож, я выпрямляюсь. — Вот и замечательно, Джорджи, – я беру паузу. – Можно называть тебя Джорджи? Его кадык подрагивает. — Позволь мне объяснить, что будет дальше, – я тянусь к нагрудному карману, достаю носовой платок и вытираю красное пятно с крючковатого острия. – Сначала ты расскажешь мне все, что знаешь о человеке, который приходил три дня назад. А потом ты заплатишь моим друзьям всю сумму, которую ты задолжал. — Но я только что сказал, что у меня… Я поднимаю руку. — Я понимаю, все понимаю. Но, как я уже сказал, я человек разумный. Если ты не можешь заплатить сегодня, мы вернемся завтра. Но предупреждаю: я не люблю, когда мне приходится ждать, Джорджи. Не хотелось бы видеть, во что превратится наша дружба, если ты будешь испытывать мое терпение, – хмыкнув, я качаю головой. — Я достану. — Вот и молодец. А теперь расскажи мне о том посетителе. — Это… это была женщина. Сказала, что в городе новый босс. Попросила проявить к нему уважение и продемонстрировать свою преданность. Меня охватывает ярость. Конечно. — Женщина, значит, – повторяю я. – Что еще? — Это все. Все, что я знаю. Соседи предупредили меня не вступать в конфликт с теми, кто придет за деньгами, и я не хотел в это впутываться. Одной рукой я потираю подбородок, другой верчу лезвие в пальцах. — Я говорю правду! – умоляет он. — Я верю. Будь добр к моим парням, понял? – вздохнув, я убираю нож обратно в карман. Близнецы синхронно улыбаются, шагая вперед, чтобы занять мое место. Они его слегка приструнят, сделают грязную работу, за которую я не хочу браться. Донесут посыл. В груди образуется ком, который вращается и растет, пока не превращается в гнев. Шепотки за спиной не приносят бизнесу пользы, а именно этим и закончится эта досадная ситуация. Слухами. Женщина. Я знаю только одну женщину, имеющую дело с влиятельным мужчиной, и они оба только что приехали в город. Мои перчатки заляпаны кровью, поэтому, выходя из пекарни, я снимаю их и убираю в карманы. И тут, к моей неожиданности, на меня налетает маленькое тело. Стиснув челюсти, я взмахиваю руками и сразу же чувствую, что мне в нос ударяет запах ванили. — Джеймс? – я слышу голос Венди. Раздражение тотчас рассеивается, а на лице появляется улыбка. — Дорогая, – мурлычу я. – Какой приятный сюрприз. — Еще какой, – смеется она. – Что ты здесь делаешь? — Пришел поблагодарить владельцев. Мы знакомы, – я оборачиваюсь к прилавку, где стоит Джордж, поглядывая на тротуар. — Серьезно? – удивляется Энджи. – Говорят, за их булочки и умереть не жалко. — Не сомневаюсь, – с натянутой улыбкой я смотрю на подругу Венди. — Не хочешь перекусить с нами? – предлагает Венди. — К сожалению, не могу. Хотя мое настроение однозначно улучшилось, – лаская ее челюсть большим пальцем, я замечаю румянец на щеках, и от этого вида в груди разливается тепло. – Пойдем куда-нибудь завтра? — Я работаю до трех. — Отлично. Заеду за тобой. Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к ее губам. Я хочу подарить легкий поцелуй, но ее язык выскальзывает и сплетается с моим – теперь, пока я растворяюсь в ее вкусе под стихающим шумом улицы, мне приходится сдерживать стон. Жаль, что придется разбить ей сердце. Разумеется, я буду жить дальше, а радость от достижения цели смоет любое сочувствие. Да, ради высокой идеи иногда приходится идти на жертвы. |