Книга Ранчо одиноких сердец, страница 79 – Лайла Сэйдж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ранчо одиноких сердец»

📃 Cтраница 79

— Идет. – Я повернула голову и посмотрела на Тедди, лежащую рядом со мной. – Прости, я была немного не в себе.

— Думаю, тебе почаще нужно выплескивать свои эмоции. Это полезно для здоровья. Хорошо, что ты мне рассказала, Эм. Не надо справляться со всем в одиночку. Возвращение домой, раздумья о собственном будущем, да еще неожиданные чувства к лучшему другу брата… Слишком много всего и сразу.

А ведь Тедди не знала еще и половины правды. И меня терзало чувство вины за то, что я скрыла свои проблемы от подруги.

Мне просто требовалось немного времени.

— Хочешь пойти куда-нибудь в другое место? Возможно, еще не везде занято.

Вообще-то мы собирались в «Сапог дьявола», куда Тедди пригласила нескольких подруг из бутика. Возможно, мне бы стоило сегодня держаться подальше от Люка, но я хотела хоть краем глаза взглянуть на его фигуру в тускло освещенном зале бара. Нет, никаких других мест. Ведь даже без Люка в «Сапоге дьявола» можно было отлично провести время. К тому же Тедди очень нравился этот бар.

Подруга умела быть в центре внимания и одновременно сосредотачиваться на потребностях и удобстве других. Так что она с радостью отказалась бы от «Сапога дьявола» и всех своих планов на день рождения, если бы хоть на секунду заподозрила, что мне неприятно туда идти.

Я покачала головой и заверила Тедди, что другие места даже не рассматриваются.

— Хорошо. – Она растянула губы в улыбке. – Интересно, что скажет Брукс, увидев тебя в платье, которое я сшила.

— Вообще-то странно, что на свой день рождения ты сшила платье для меня, – заметила я, но Тедди посмотрела на меня так, словно большей глупости в жизни не слышала. – Ладно, неважно.

Подруга подошла к шкафу и достала черный чехол для одежды, который положила на кровать, как раз туда, где сама только что лежала.

— Открывай, а то я скоро лопну от нетерпения, – подбодрила меня Тедди.

Я села и расстегнула молнию на чехле. Меня тут же поразил красивый, насыщенный темно-красный цвет ткани.

В чехле оказался прекрасно сшитый сарафан длиной чуть ниже середины бедер с обтягивающим лифом, глубоким квадратным вырезом и толстыми бретелями. Тедди знала, как подобные вырезы и бретели подчеркивают мои ключицы – прямо как в том купальнике, который я надевала, когда ездила с Люком к водопаду. Именно подруга помогла мне его выбрать.

— Тедди, какая прелесть! Мне нравится.

— Я так и думала. Тебе очень идет красный, хотя ты его почти не носишь.

А было ли у меня еще что-то красное в гардеробе кроме того купальника? Разве что одна из старых футболок Густа с логотипом пива «Будвайзер». И уж точно ничего подобного этому платью.

— Знаю, что лен действует на твой мозг не лучшим образом, – продолжила подруга, – поэтому внизу подкладка из гладкого трикотажа. Он легкий, жарко быть не должно.

— Мне правда очень нравится. Спасибо. – Я обняла Тедди. – Умираю от желания его надеть.

— Не сейчас, – возразила Тедди. – Сперва нужно как следует подготовиться к предстоящему праздничному вечеру. А платье прибережем для финала.

— В самом деле?

— Ага. Чтобы уж я точно получила свой желанный подарок.

— Какой же?

— Хочу увидеть, как при виде тебя Люк Брукс рухнет на колени.

19

Люк

День в «Сапоге дьявола» прошел как в тумане. Я уронил не один стул, пока мы с Джо снимали их со столов, перепутал марки спиртного, пока проверял наличие запасов, и чуть не уронил стойку с чистыми пивными кружками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь