Книга Девушка из другой эпохи, страница 203 – Фелиция Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка из другой эпохи»

📃 Cтраница 203

И убирает любые препятствия для нашего брака, включая долгую помолвку.

— Все то, что я сделал, было бы невозможно без помощи леди Ребекки, – отвечает Рид, не поднимая головы.

— Верно. Леди Ребекка, – зовет меня регент. – Преклоните колени.

Я?! При чем тут я?

Мои колебания замечают тетушка и леди Сефтон, которые встревоженно делают мне знаки глазами, веля подчиниться.

— За вашу доблесть и настойчивость, а также за изысканную проницательность, я назначаю вас, Ребекку Шеридан, графиней де Грей, suo jure,и титул этот сохранится за вами и вашими наследниками.

Suo jure тоже вызывает шепотки в зале. Это означает, что титул останется моим вне зависимости от брака и кровного родства и что я передам его своим наследникам.

— Это для меня большая честь, – отвечаю я, склоняясь в еще более глубоком реверансе.

— Отлично, – хлопает в ладоши регент. – Думаю, пришло время для танцев. Честь открытия бала предоставляю герцогу Кендалу и графине де Грей.

Иллюстрация к книге — Девушка из другой эпохи [book-illustration-2.webp]

После поимки Максима и благодаря поддержке регента мы с Ридом, получив новые титулы, из двух обитателей разных миров, чьи пути не могли пересечься даже по ошибке, превратились в звездную пару, как семья Обама или Бекхэмов. Или Рианна и A$AP Rocky.

Если до этого вечера наша свадьба обернулась бы скандалом, то теперь скандал произойдет, если мы не поженимся.

Домой мы едем, уставшие от вечера и танцев, и только тетя Кальпурния выглядит бодрой и свежей и уже вовсю планирует свадьбу.

— С учетом последних событий, мы даже запаздываем. Завтра выберем дату и составим список гостей, чтобы каллиграф подготовил приглашения за неделю, – говорит она дяде Элджернону, который дремлет, полуприкрыв глаза. – И я напишу миссис Триод, чтобы она зарезервировала для нас ателье в пятницу на весь день. Ее удар хватит, когда она узнает, что наряды для церемонии нужно будет сшить меньше чем за месяц!

— Удар хватит и меня, когда она пришлет счет, – замечает Арчи.

Когда все входят в дом, я останавливаюсь на пороге.

— Что такое, ты не заходишь? – спрашивает кузен.

— Я иду к Риду, – отвечаю я.

Он закатывает глаза.

— Не можете сдержаться, да? – сквозь зубы шепчет он. – Вы и так поженитесь к концу лета, у вас будет полно времени на… общение.

— Арчи, я не спрашиваю разрешения, а ставлю тебя в известность. Я все равно пойду к нему, согласишься ты или нет.

— Я знаю, что мое согласие для тебя ничего не стоит, так что даже пытаться не стану. – Он берет меня за руку, качая головой, смирившись: – Я рад, что ты можешь получить то, что хочешь. И я тоже выбираю счастье для себя. Я никогда не женюсь, не стану делать вид ради соблюдения приличий, лишь бы произвести на свет наследника. Пусть с титулом будет то, что будет. Я понял, что то, чего я ждал от тебя, себе бы я не пожелал.

— Мне очень жаль Беннета, хотелось бы, чтобы все случилось иначе.

— В моем сердце он всегда будет жив. – Арчи крепко обнимет меня. – Иди к Риду. Я скажу маме, что ты очень устала после бала, чтобы тебя не беспокоили.

74

— Графиня, – приветствует меня Рид, едва завидев на пороге дома.

— Герцог.

— То, что тебе удалось сбежать из-под надзора тети, делает тебя злодеем в этой истории, – ликует он, развязывая галстук. – А ведь это я должен был посягать на твое целомудрие до свадьбы. Возможно, в свете последних событий, мне стоит проявить хотя бы толику преданности твоей семье и вернуть тебя под их опеку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь